- 2024
年 5月 13日 (月 )15時 13分 日本 뉴스 (歷史 | 編輯) [326 바이트] 122.96.31.182 (討論 ) (새 文書: {| class="wikitable infobox" ! colspan="2" | 日本 뉴스<br><noruby>{{ruby|日本|につぽん}}ニユース</noruby> |- ! colspan="2" | NIPPON NEWS |- ! 上映 始作 | 1940年 6月 |- ! 終映 | 1955年 以後 |- ! 總數 | 共 264回(戰前) |- ! 製作 | ㊓日本 映畵社 (戰前), ㍿日本 映畵社 (戰後) |}) - 2024
年 5月 12日 (日 )18時 12分 大韓뉴스 (歷史 | 編輯) [16,730 바이트] 122.96.31.182 (討論 ) (새 文書: {| class="wikitable infobox" ! colspan="2" | 대한뉴스/大韓뉴스 |- ! colspan="2" | DAEHAN NEWS |- ! 上映 始作 | 1952年 1月{{*|'大韓뉴스' 第1號 基準이다. 美軍政廳 公報部 '時報' 基準으로는 1946年 1月.}} |- ! 終映 | 1994年 12月 30日 |- ! 總數 | 共 2040 號 |- ! 뒤의 |文化 體育 觀光 部 韓國 政策 放送 院 (Korea TV) |}) 처음에 "대한뉴스"라는 題目으로 만들어졌습니다 - 2024
年 5月 12日 (日 )05時 31分 永井建子 (歷史 | 編輯) [737 바이트] 117.136.46.215 (討論 ) (새 文書: {| class="wikitable infobox" ! colspan="2" | <noruby>永井建子</noruby> |- ! colspan="2" | ながゐ けんし |- ! 出生 | 1865年10月27日 <br> 25px日本 帝國 廣島 市 |- ! 死去 | 1940年4月30日 <br> 25px日本 帝國 廣島 縣 廣島 市 |- ! 職業 | 作詞者 及 作曲者 |}) - 2024
年 5月 12日 (日 )04時 02分 獨逸民族의 大日耳曼國 (歷史 | 編輯) [641 바이트] 117.136.46.215 (討論 ) (새 文書:分類 :歐羅巴 의 옛國家 {{國家情報 | 國名 = 獨逸民族의 大日耳曼國 | 原語 = Großdeutsches Reich | 國旗 = Flag of Germany (1933–1945).svg | 國章 = Coat of arms of Germany (1933-1945).svg | 國歌 = Deutschlandlied (獨逸 人 의 노래) | 首都 =伯林 {{*|將來의 名稱는 日耳曼尼亞(世界의 都會 日耳曼尼亞, Welthauptstadt Germania)}} | 面積 = 696.27{{*|本土面積 370,000㎢}} | 時間帶 = UTC+2 | 公用語 = 獨...) - 2024
年 5月 12日 (日 )03時 37分 미국 (歷史 | 編輯) [30 바이트] 117.136.46.215 (討論 ) (美合衆國 文書로 넘겨주기) 태그: 새 넘겨주기 - 2024
年 5月 12日 (日 )03時 37分 米國 (歷史 | 編輯) [30 바이트] 117.136.46.215 (討論 ) (美合衆國 文書로 넘겨주기) 태그: 새 넘겨주기 - 2024
年 5月 11日 (土 )21時 24分 관인 (歷史 | 編輯) [270 바이트] Sdf (討論 |寄與 ) (새 文書: '''관인'''라고 發音되는 말은 다음과 같다. == 官人 == {{本文|官人}} == 官印 == {{本文|官印}} == 官仁 == {{本文|官仁面}} == 冠仁 == {{本文|冠仁}} == 觀音 == {{本文|觀音區}} 中國語 表記法分類 :同音異義語 ) - 2024
年 5月 11日 (土 )20時 51分 채우 (歷史 | 編輯) [163 바이트] Sdf (討論 |寄與 ) (새 文書: '''채우'''의 다른 뜻은 다음과 같다. == 高麗의 官吏 == {{本文|蔡禑}} == 日本의 俳優 == {{本文|彩羽}}分類 :同名異人 文書 ) - 2024
年 5月 11日 (土 )04時 09分 日本陸軍 (軍歌) (歷史 | 編輯) [9,298 바이트] 223.104.148.26 (討論 ) (새 文書:分類 :大日 本 帝國 의經典 歌謠 {| class="wikitable infobox" |+ |- ! 詞 | <noruby>{{ruby|大 和 田 建 樹 |おほわだたけき}}</noruby> |- ! 曲 | <noruby>{{ruby|深 澤 登 代 吉 |ふかざはのぼるよきち}}</noruby> |- ! 發表 | 1901年 |- ! 性質 | 軍歌 |} ==槪述== 各 番마다 當時의日本 帝國 陸軍의 兵科를 노래해, 1番부터 10番까지 一連의 이야기로 되어 있으며, 曲은 '四千餘만' )의 樂譜를 有用...) 처음에 "日本陸軍(軍歌)"라는 題目으로 만들어졌습니다 - 2024
年 5月 10日 (金 )19時 22分 鰐 (歷史 | 編輯) [469 바이트] 223.104.148.26 (討論 ) (새 文書: {{漢字情報 | 한자 = 鰐 | 훈음 = {{訓音|동물|악}} | 부수 = 魚 | 획수 = 9 | 간화자 = 鳄 }} {| class="wikitable" style="float: right;" | 120px |- ! 鰐의 필순 |} ==釋義== 爬蟲類 動物 몸길이는 몇 미터이고 머리와 몸통은 平平하고 꼬리는 길다. 온몸에 딱딱한 皮膚와 角質 비늘이 있다. 팔다리가 짧고 기어다니는 것도 잘하고 水泳도 할 수 있다. 層積으로 사나워서 動物...) - 2024
年 5月 10日 (金 )16時 14分 黑龍江의 流血 (歷史 | 編輯) [1,229 바이트] 122.96.31.182 (討論 ) (새 文書: '''黑龍江의 流血'''({{llang|ja|{{ruby|阿穆爾|アムール}}{{ruby|川|わは}}{{ruby|之|の}}{{ruby|流血|るけつ}}や}})는日本 舊制第一高等學校 學生自治寮의 公式 노래. ==歌詞== <noruby> 1<br> {{ruby|阿穆爾|アムール}}河の流血や 凍りて恨み結びけん<br> 二十世紀の東洋は 怪雲空に {{ruby|蔓|はびこり}}つ 2<br> コサック兵の{{ruby|剣戟|けんげき}}や 怒りて光ちらしけん<br>...) - 2024
年 5月 10日 (金 )04時 16分 海行兮 (歷史 | 編輯) [553 바이트] 223.104.148.26 (討論 ) (새 文書:分類 :大日 本 帝國 의經典 歌謠 <海行兮>({{llang|ja|{{ruby|海|うみ}}{{ruby|行|ゆ}}かば}})는日本 의軍歌 이다. 가사는 大伴家持의萬葉集 에서 유래되었다. ==歌詞== <noruby> {{ruby|海行波|うみゆかば}}<br> {{ruby|水漬屍|みずくかばね}}<br> {{ruby|山行波|やまゆかば}}<br> {{ruby|草息子屍|くさむすかばね}}<br> {{ruby|大君|おほきみ}}{{ruby|之|の}}{{ruby|邊|へ}}にこそ{{ruby|死|し}}...) - 2024
年 5月 10日 (金 )03時 58分 敵有何幾 (歷史 | 編輯) [1,530 바이트] 223.104.148.26 (討論 ) (새 文書:分類 :大日 本 帝國 의經典 歌謠 {| class="wikitable" |+ 캡션 텍스트 |- ! 詞 | 山田美妙齋 |- ! 曲 | 小山作之助 |- ! 性質 | 軍歌 |- ! 發表 | 1897年 |} 敵有何幾({{llang|ja|{{ruby|敵|てき}}は{{ruby|幾萬|いくまん}}}})는日本 明治 時期 製作의軍歌 .作者는 永井建子.朝鮮民主主義人民共和國 (朝鮮 人民 革命軍 )에서 이 노래는 1934年에 <決死戰 歌 >로 飜案되었다. ==歌詞...) - 2024
年 5月 9日 (木 )22時 28分 田中光 (歷史 | 編輯) [538 바이트] Sdf (討論 |寄與 ) (새 文書: '''田中光'''은 다음과 같은 뜻이 있다. == 日本 == === 體操選手 === {{本文|田中光 (體操選手)}} === 럭비選手 === {{本文|田中光 (럭비選手)}} === 揷畵家 === {{本文|田中光 (揷畵家)}} === 漫畵家 === {{本文|田中光 (漫畵家)}} === 聲優 === {{本文|田中光 (聲優)}} == 中華民國의 政治人 == {{本文|田中光 (政治人)}} {{分岐|田中光|퍼온곳=日本語위키百科}}分類 :日本語 人名 ...) - 2024
年 5月 9日 (木 )16時 41分 學徒歌 (歷史 | 編輯) [741 바이트] 122.96.31.182 (討論 ) (새 文書: {| class="wikitable infobox" |+ |- ! 詞 | 金仁湜 |- ! 曲 | {{llang|ja|多梅稚 おおの うめわか}} |- ! 發表 | 1910年 |} == 歌詞 == 1. <br>靑山 속에 묻힌 玉도 <br>갈아야만 光彩 나네<br> 落落長松큰 나무도 <br>깎아야만 棟樑 되네<br> 2. <br>工夫하는 靑年들아 <br>너의 職分 잊지 마라<br> 새벽 달은 넘어 가고 <br>東天朝日 비쳐온다<br> 3. <br>維新文化 劈頭 초에 <br>先導者의 責任 重코<br>...) - 2024
年 5月 9日 (木 )12時 54分 정려문 (歷史 | 編輯) [359 바이트] Sdf (討論 |寄與 ) (새 文書: '''정려문'''라고 發音되는 말은 다음과 같다. == 旌閭門 == 孝子, 孝父, 烈女, 忠臣을 기리기 위하여 地은 建物이나 門<ref>[https://encykorea.aks.ac.kr/Article/E0071903 한국민족문화대백과사전: 정려문(旌閭門)]</ref> == 鄭麗文 == {{本文|鄭麗文}} 中華民國의 政治人分類 :同音異義語 ) - 2024
年 5月 9日 (木 )12時 31分 임영철 (歷史 | 編輯) [190 바이트] Sdf (討論 |寄與 ) (새 文書: '''임영철'''의 다른 뜻은 다음과 같다. == 日本의 音樂家 == {{本文|林英哲}} == 大韓民國의 핸드볼監督 == {{本文|林英喆}}分類 :同名異人 文書 ) - 2024
年 5月 8日 (水 )22時 46分 鐵道唱歌 (北陸篇) (歷史 | 編輯) [12,255 바이트] 122.96.31.182 (討論 ) (새 文書:分類 :鐵道 唱歌 ==作者== : 詞大 和 田 建 樹 : 曲納 所 辨 次 郞 : 作上 眞 行 ==歌詞== <noruby> 一 車輪のひびき笛の聲 みかへる跡に消えて行く 上野の森の朝月夜 田端は露もまださむし 二 見あぐる岸は諏訪の臺 それにつゞきて秋の夜は 道灌山の虫のねを 此處迄風や送るらん 三 見よや王子の製紙塲 ...) - 2024
年 5月 8日 (水 )20時 50分 젊은 라인江에서 (歷史 | 編輯) [1,066 바이트] 117.136.67.67 (討論 ) (새 文書: 젊은 라인강에서는列支敦士登 의國歌 습니다. ==歌詞== 词, 曲: Jakob Josef Jauch 1. Oben am deutschen Rhein Lehnet sich Liechtenstein An Alpenhöh'n. Dies liebe Heimatland Im deutschen Vaterland Hat Gottes weise Hand Für uns erseh'n. 2. Wo einst St. Lucien Frieden nach Rhätien Hineingebracht. Dort an dem Grenzenstein Und längs dem jungen Rhein Steht furchtlos Liechtenstein Auf Deutschlands Wacht. 3. Lieblich zur Sommerzeit...) 처음에 "젊은 라인강에서"라는 題目으로 만들어졌습니다 - 2024
年 5月 8日 (水 )18時 33分 Grand Dieu Sauve le Roi (歷史 | 編輯) [455 바이트] 122.96.31.182 (討論 ) (새 文書: '''Grand Dieu Sauve le Roi'''는佛蘭西 王國의 國歌이자 皇室의 頌歌이며巴 里 市區의 公式 노래입니다. ==歌詞== Grand Dieu sauve le Roi, Grand Dieu venge le Roi, Vive le Roi ! Que toujours glorieux, Louis victorieux Venge ses ennemis toujours soumis. Que toujours glorieux, Louis victorieux Venge ses ennemis toujours soumis.) - 2024
年 5月 8日 (水 )17時 23分 英國의 國歌 (歷史 | 編輯) [1,522 바이트] 122.96.31.182 (討論 ) (새 文書: '''英國의 國歌'''는 헨리 캐리가 作曲한 노래이다. 또한 이 노래는加 奈 陀 ,新西蘭 및濠洲 '''皇室의 頌歌'''로 사용됩니다 ==歌詞== 1.<br> God save our gracious King,<br> Long live our noble King,<br> God save the King.<br> Send him victories,<br> Happy and glories,<br> Long to reign over us:<br> God save the King!<br> 2.<br> O Lord, our God, arise,<br> Scatter thine (him) enemies,<br> And make them fall:<br> Confound their p...) - 2024
年 5月 7日 (火 )14時 04分 리그杯 (歷史 | 編輯) [43 바이트] 117.136.67.67 (討論 ) (英蘭 프로蹴球 리그杯 文書로 넘겨주기) 태그: 새 넘겨주기 - 2024
年 5月 7日 (火 )14時 03分 EFL杯 (歷史 | 編輯) [43 바이트] 117.136.67.67 (討論 ) (英蘭 프로蹴球 리그杯 文書로 넘겨주기) 태그: 새 넘겨주기 - 2024
年 5月 7日 (火 )14時 02分 英蘭 프로 蹴球리그杯 (歷史 | 編輯) [1,673 바이트] 117.136.67.67 (討論 ) (새 文書: {{타임라인 |英蘭 蹴球 總會 杯 |英蘭 프로蹴球 리그杯 |社 區 盾 杯 | | 題目 =英蘭 프로 蹴球 三大 杯賽 | 背景色 = blue | 背景글字色 = white }} == 개요 == 1960年度터 진행중인英蘭 의 蹴球 대회. 흔히 '리그杯'이라고 줄여서 부르거나 스폰서명을 붙여 부른다. == 역사 == 1950年대英蘭 蹴球 경기장에 야간 조명을 설치하면서 최초로 실시했다. 하지만 초기에...) - 2024
年 5月 7日 (火 )13時 30分 加奈陀自治領 (歷史 | 編輯) [29 바이트] 117.136.67.67 (討論 ) (加 奈 陀 聯邦 文書로 넘겨주기) 태그: 새 넘겨주기 - 2024
年 5月 7日 (火 )02時 32分 大英帝國 (歷史 | 編輯) [20 바이트] 117.136.67.67 (討論 ) (英國 文書로 넘겨주기) 태그: 새 넘겨주기 - 2024
年 5月 7日 (火 )02時 31分 白耳義王國 (歷史 | 編輯) [23 바이트] 117.136.67.67 (討論 ) (白耳義 文書로 넘겨주기) 태그: 새 넘겨주기 - 2024
年 5月 7日 (火 )02時 30分 佛蘭西共和國 (歷史 | 編輯) [23 바이트] 117.136.67.67 (討論 ) (佛蘭西 文書로 넘겨주기) 태그: 새 넘겨주기 - 2024
年 5月 7日 (火 )02時 26分 濠洲聯邦 (歷史 | 編輯) [20 바이트] 117.136.67.67 (討論 ) (濠州 聯邦 文書로 넘겨주기) 태그: 새 넘겨주기 - 2024
年 5月 7日 (火 )02時 23分 加那陀聯邦 (歷史 | 編輯) [29 바이트] 117.136.67.67 (討論 ) (加 奈 陀 聯邦 文書로 넘겨주기) 태그: 새 넘겨주기 - 2024
年 5月 7日 (火 )02時 07分 加奈陀聯邦 (歷史 | 編輯) [414 바이트] 117.136.67.67 (討論 ) (새 文書:分類 :北 아메리카의國家 {{國家情報 | 國名 = 加奈陀聯邦 | 原語 = Canada Commonwealth | 國旗 = Flag of Canada (1871-1957).svg | 國章 = Coat of arms of Canada (1871-1957).svg | 國歌 =永遠 한丹楓 葉 | 國花 = 紅楓 | 首都 =倭 塔 瓦 | 面積 = 9,980,000 | 時間帶 = UTC-4:00 - UTC+10:00 | 公用語 =英語 佛蘭西語 | 國敎 =安 立 甘 宗 }}) - 2024
年 5月 7日 (火 )01時 58分 永遠한 丹楓葉 (歷史 | 編輯) [1,456 바이트] 117.136.67.67 (討論 ) (새 文書: '''<永遠한 丹楓葉(The Maple Leaf Forever)>'''은 알렉산더 뮤어(Alexander Muir, 1830-1906)가 1867年加 奈 陀 聯邦 이 수립되었을 때 작곡한 캐나다 애국곡이다. 그는 1866年 리치웨이 전투에서多 倫 多 여왕 개인 소총대와 함께 피니아인에 대항하여 이 작품을 만들었다. 이 曲는加 奈 陀 聯邦 의國歌 . ==歌詞== <blockquote> 1. In Days of yore, From Britain's shore Wolfe the dauntless hero came...) - 2024
年 5月 6日 (月 )17時 15分 鉛 (歷史 | 編輯) [368 바이트] 122.96.31.182 (討論 ) (새 文書: {{漢字情報 | 한자 = 鉛 | 훈음 = {{訓音||연}} | 부수 = 金 | 획수 = 5 | 간화자 = 铅 }} 鉛은 元素 記號 Pb, 原子 番號 82, 原子量 207.2의 金屬 化學 元素이며 原子量에서 가장 큰 비 放射性 元素입니다. 金屬 鉛은 面體 中心의 立方體 決定입니다.) - 2024
年 5月 6日 (月 )17時 11分 鑪 (歷史 | 編輯) [18 바이트] 122.96.31.182 (討論 ) (第一次 蘇聯 -芬蘭 戰爭 文書로 넘겨주기) 태그: 새 넘겨주기 - 2024
年 5月 6日 (月 )16時 54分 々 (歷史 | 編輯) [745 바이트] 122.96.31.182 (討論 ) (새 文書: {{漢字情報 | 한자 = 々 | 훈음 = }} == 釋義 == 反復漢字 또는 "表意 文字 反復 標示"이며, 바로 앞의 漢字가 反復되어야 함을 의미합니다. 反復되는 漢字에 따라 發音이 바뀌지만 大部分의 境遇 두 番째 漢字는 첫 番째 漢字와 같이 발음되지만 다쿠텐(hi->bi, to->do, ha->ba)으로 發音됩니다. 그것은 種種 單語가 "그 中 하나 以上"을 의미하게 만듭니다.) - 2024
年 5月 6日 (月 )09時 51分 假짜 戰爭 (歷史 | 編輯) [34 바이트] 117.136.67.67 (討論 ) (靜坐 戰爭 時期 文書로 넘겨주기) 태그: 새 넘겨주기 - 2024
年 5月 6日 (月 )09時 47分 靜坐 戰爭 時期 (歷史 | 編輯) [506 바이트] 117.136.67.67 (討論 ) (새 文書: 靜坐 戰爭 時期({{llang|en|Phony War}}, 假짜 戰爭; {{llang|de|Sitzkrieg}}, 靜坐 戰爭 時期; 1939-40)은第 2次 世界 大戰 初期의 이름으로, 主要 敵對 行爲가 없었다. 이 用語는 1939年 9月獨逸 이波蘭 合倂 한 後 聯合軍이나 獨逸이 陸上 作戰을 遂行하지 않은 6個月 期間(1939年 10月~1940年 3月)을 非難하게 描寫하기 爲해 言論人들에 依해 만들어졌다.) - 2024
年 5月 6日 (月 )09時 40分 本格的인 戰鬪 前의 戰爭 狀態 (歷史 | 編輯) [34 바이트] 117.136.67.67 (討論 ) (靜坐 戰爭 時期 文書로 넘겨주기) 태그: 새 넘겨주기 - 2024
年 5月 6日 (月 )02時 49分 휘날리는 太極旗 (歷史 | 編輯) [2,162 바이트] 117.136.67.67 (討論 ) (새 文書:分 类 :大 韩 民 国 노래 {| class="wikitable" |+ '''<big>槪述</big>''' |- ! 作 | 1949年 |- ! 詞와 曲 | 鄭東柱 |- ! 性質 |軍歌 ,健全 歌謠 ,愛國歌 曲 |} ==歷史== 當時 陸軍軍樂學校가 駐屯하고 있던 奬忠洞 一帶는 日帝强占期 當時에 박문사라는 이토 히로부미를 기리기 위한 寺刹이 있던 자리였다고 한다. 8.15 光復과 함께 査察은 當然히 毁撤되었으나 敷地는 美軍이 接受...) - 2024
年 5月 5日 (日 )20時 25分 第一空輸特戰旅團 (歷史 | 編輯) [4,050 바이트] 117.136.67.67 (討論 ) (새 文書:分類 :大韓民國 國軍 {| class="wikitable" |+ '''<big>第一空輸特戰旅團</big>'''<br>'''<big>제1공수특전여단</big>''' |- | width=100% |- | 歷史 || 1958年 4月 1日 (第一戰鬪團)[br]1959年 10月 1日 (第一空輸特戰團)[br]1972年 9月 11日 ('''第一空輸特戰旅團''') |- | || |}) - 2024
年 5月 5日 (日 )01時 05分 伊太利 降伏 (歷史 | 編輯) [2,648 바이트] 122.96.31.182 (討論 ) (새 文書: 1943年 9月 8日, 미국將軍 . 드와이트 아이젠하워는聯合國 에 對한 伊太利의 降伏을 公開的으로 發表했다.獨逸 은樞軸國 作戰에 對應했고, 聯合軍은 눈沙汰 作戰에 對應했다. 무솔리니가 權力에서 廢位되고 7月에 파시스트 政府의 初期 崩壞와 함께, 將軍. 빅토르 엠마누엘 王의 要請에 따라 무솔리니를 代身하여 權力을 잡은 피에트로 바돌...) - 2024
年 5月 4日 (土 )15時 17分 廣島原爆 (歷史 | 編輯) [876 바이트] 122.96.31.182 (討論 ) (새 文書: {| class="wikitable infobox" ! colspan="3" style="text-align: center;" |東京 都 爆擊 |- | colspan="3" style="text-align: center;" | '''日字 ''' |- | colspan="3" style="text-align: center;" | 1945年 8月 6日 |- | colspan="3" style="text-align: center;" | '''指揮官 ''' |- | 25px폴 티베츠<br>其外<br> |}) - 2024
年 5月 4日 (土 )14時 02分 第1次 世界 大戰 (歷史 | 編輯) [35 바이트] 223.104.145.138 (討論 ) (第一次世界大戰 文書로 넘겨주기) 태그: 새 넘겨주기 - 2024
年 5月 4日 (土 )13時 58分 第2次 世界 大戰 (歷史 | 編輯) [35 바이트] 223.104.145.138 (討論 ) (第二次世界大戰 文書로 넘겨주기) 태그: 새 넘겨주기 - 2024
年 5月 4日 (土 )13時 51分 늑대 無理 戰術 (歷史 | 編輯) [5,059 바이트] 223.104.145.138 (討論 ) (새 文書:獨逸 人들이 불렀던 울프 팩은 칼 度니츠에 依해 有名해졌고 聯合軍 運送에 破壞的인 影響을 미쳤다. 프랑스의 沒落 以後에야 施行되었음에도 不拘하고, 이 아이디어의 起源은第 1次 世界 大戰 으로 거슬러 올라간다. 第1次 世界 大戰 동안, 英國은 護送 시스템을 導入하여 유보트를 물리쳤다. 이것은 護衛 戰艦의 保護 下에 그룹으로 함께 航海할 船舶 그룹...) - 2024
年 5月 3日 (金 )21時 22分 西西里 上陸 (歷史 | 編輯) [14,375 바이트] 223.104.145.138 (討論 ) (새 文書: {| class="wikitable infobox" ! colspan="3" style="text-align: center;" |西 西 里 上陸 |- | colspan="3" style="text-align: center;" | '''日字 ''' |- | colspan="3" style="text-align: center;" | 1943年 7月 9日 ~ 1943年 8月 17日 |- | colspan="3" style="text-align: center;" | '''結果 ''' |- | colspan="3" style="text-align: center;" |聯合國 勝利 |- | colspan="3" style="text-align: center;" | '''詳細 說明 ''' |- | colspa...) - 2024
年 5月 3日 (金 )16時 09分 第二次 蘇聯-芬蘭 戰爭 (歷史 | 編輯) [1,812 바이트] 122.96.31.182 (討論 ) (새 文書: {| class="wikitable infobox" ! colspan="3" style="text-align: center;" |第二 次 蘇聯 -芬蘭 戰爭 |- | colspan="3" style="text-align: center;" | '''日字 ''' |- | colspan="3" style="text-align: center;" | 1941年 6月 25日 ~ 1944年 9月 19日 |- | colspan="3" style="text-align: center;" | '''結果 ''' |- | colspan="3" style="text-align: center;" |蘇聯 勝利 |- | colspan="3" style="text-align: center;" | '''詳細 說明 '''...) - 2024
年 5月 3日 (金 )16時 00分 繼續되는 戰爭 (歷史 | 編輯) [44 바이트] 122.96.31.182 (討論 ) (第二 次 蘇聯 -芬蘭 戰爭 文書로 넘겨주기) 태그: 새 넘겨주기 - 2024
年 5月 2日 (木 )19時 55分 芬蘭 (歷史 | 編輯) [2,371 바이트] 223.104.148.73 (討論 ) (새 文書:分類 :歐羅巴 의國家 {{國家情報 | 國名 = 芬蘭共和國 | 原語 = Suomen tasavalta<br>Republiken Finland | 國旗 = Flag of Finland.svg | 國章 = Coat of arms of Finland.svg | 國歌 = Maamme{{*|瑞典語:Vårt land}} | 首都 = 헬싱키 | 體制 =議會 內閣制 | 元首 = Alexander Stubb | 元首職位 = 大統領 | 面積 = 338,000 | 時間帶 = UTC+2 | 人口 = 5,603,000 | 人口密度 = 16.4 | 公用語 =芬蘭 語 ,瑞典語 | 貨幣 =...) - 2024
年 5月 2日 (木 )18時 01分 칼 구스타프 만네르하임 (歷史 | 編輯) [3,704 바이트] 122.96.31.182 (討論 ) (새 文書: {| class="wikitable infobox" ! colspan="2" | 칼 구스타프 에밀 만네르헤임{{*|芬蘭語}}<br>구스타프 카를로비치 만네르헤임{{*|露西亞語}}<br>馬達漢{{*|中國語}} |- ! colspan="2" | Carl Gustaf Emil Mannerheim<br>Густав Карлович Маннергейм<br><noruby>马达汉</noruby> |- ! 出生 | 1867年6月4日 <br> 25px露西亞 帝國 芬蘭 王國 Askainen |- ! 死去 | 1953年3月5...) - 2024
年 5月 2日 (木 )16時 41分 러시아 (歷史 | 編輯) [23 바이트] 122.96.31.182 (討論 ) (露西亞 文書로 넘겨주기) 태그: 새 넘겨주기 - 2024
年 5月 2日 (木 )16時 40分 스웨덴 (歷史 | 編輯) [20 바이트] 122.96.31.182 (討論 ) (瑞典 文書로 넘겨주기) 태그: 새 넘겨주기 - 2024
年 5月 2日 (木 )16時 35分 第2次 世界大戰 (歷史 | 編輯) [35 바이트] 122.96.31.182 (討論 ) (第二次世界大戰 文書로 넘겨주기) 태그: 새 넘겨주기 - 2024
年 5月 2日 (木 )16時 32分 핀란드 (歷史 | 編輯) [20 바이트] 122.96.31.182 (討論 ) (芬蘭 文書로 넘겨주기) 태그: 새 넘겨주기 - 2024
年 5月 2日 (木 )16時 31分 겨울 戰爭 (歷史 | 編輯) [44 바이트] 122.96.31.182 (討論 ) (第一次 蘇聯 -芬蘭 戰爭 文書로 넘겨주기) 태그: 새 넘겨주기 - 2024
年 5月 2日 (木 )16時 27分 오스만 帝國 (歷史 | 編輯) [36 바이트] 122.96.31.182 (討論 ) (崇高 한 오스만國 文書로 넘겨주기) 태그: 새 넘겨주기 - 2024
年 5月 2日 (木 )16時 19分 西屛詩二首爲館人葉直夫賦直夫卜居宣武坊北門對西山以西屛自號也 (歷史 | 編輯) [414 바이트] Sdf (討論 |寄與 ) (새 文書: ==槪要 ==李舜臣 의五言律詩 다. === 全文 === 其一<br> 結宇雖城市, 爲屛乃翠微<br> 隔籬紛可望, 疊嶂遠相依<br> 雨後煙霞出, 天邊雁鶩飛<br> 一尊時對酌, 瀟灑似君稀<br> 其二<br> 勝絶城西路, 昨來始一過<br> 山空泉自響, 湖逈芰應多<br> 望極憑雲閣, 尋幽到石窩<br> 早知爲地主, 好與共鳴珂<br>分類 :韓國 漢詩 ) 처음에 "西屛詩二首為館人葉直夫賦直夫卜居宣武坊北門對西山以西屛自號也"라는 題目으로 만들어졌습니다 - 2024
年 5月 2日 (木 )16時 14分 第一次 蘇聯-芬蘭 戰爭 (歷史 | 編輯) [2,518 바이트] 122.96.31.182 (討論 ) (새 文書: {| class="wikitable infobox" ! colspan="3" style="text-align: center;" |第一次 蘇聯 -芬蘭 戰爭 |- | colspan="3" style="text-align: center;" | '''日字 ''' |- | colspan="3" style="text-align: center;" | 1939年 11月 30日 ~ 1940年 3月 12日 |- | colspan="3" style="text-align: center;" | '''結果 ''' |- | colspan="3" style="text-align: center;" |蘇聯 勝利 (名義),芬蘭 勝利 (事實) |- | colspan="3" style="text-align:...) - 2024
年 5月 2日 (木 )02時 10分 中國大陸 (歷史 | 編輯) [35 바이트] 223.104.148.73 (討論 ) (中華人民共和國 文書로 넘겨주기) 태그: 새 넘겨주기 - 2024
年 5月 2日 (木 )02時 09分 外蒙古 (歷史 | 編輯) [20 바이트] 223.104.148.73 (討論 ) (蒙古 文書로 넘겨주기) 태그: 새 넘겨주기 - 2024
年 5月 2日 (木 )01時 58分 얄타 協定 (歷史 | 編輯) [2,398 바이트] 223.104.148.73 (討論 ) (새 文書: '''얄타 協定'''의 正式 名稱은 '''"蘇 •美 •英 3國의日本 에 關한 協定"'''으로 얄타 會議 以後 締結되어 戰後 極東의 勢力圈을 分割하였다. 얄타 會議(一名 克里木 會議)는 美國, 英國, 蘇聯의 세 强大國이 1945年 2月 4日부터 2月 11日 사이, 卽 世界 反파시스트 戰爭이 곧 勝利할 때 黑海 北部의 크림半島의 얄타 皇宮에서 열린 戰後...) - 2024
年 5月 1日 (水 )22時 41分 勃牙利 (歷史 | 編輯) [2,382 바이트] 223.104.148.73 (討論 ) (새 文書:分類 :歐羅巴 의國家 {{國家情報 | 國名 = 勃牙利共和國 | 原語 = Република България | 國旗 = Flag of Bulgaria.svg | 國章 = Coat of arms of Bulgaria.svg | 國歌 = Мила Родино | 首都 =索 菲 亞 | 體制 =議會 內閣制 大統領制 | 元首 = Румен Радоф | 元首職位 = 大統領 | 面積 = 111,000 | 時間帶 = UTC+2 | 人口 = 6,440,000 | 人口密度 = 64.0 | 公用語 =勃牙利 語 | 貨幣...) - 2024
年 5月 1日 (水 )18時 26分 東京都 爆擊 (歷史 | 編輯) [3,229 바이트] 122.96.31.182 (討論 ) (새 文書: {| class="wikitable infobox" ! colspan="3" style="text-align: center;" |東京 都 爆擊 |- | colspan="3" style="text-align: center;" | 300px |- | colspan="3" style="text-align: center;" | '''日字 ''' |- | colspan="3" style="text-align: center;" | 1945年 3月 9日 ~ 1945年 5月 25日 |- | colspan="3" style="text-align: center;" | '''結果 ''' |- | colspan="3" style="text-align: center;" |美軍 (聯合...) - 2024
年 5月 1日 (水 )18時 10分 銀 (歷史 | 編輯) [307 바이트] 122.96.31.182 (討論 ) (새 文書: {{漢字情報 | 한자 = 銀 | 훈음 = {{訓音||은}} | 부수 = 金 | 획수 = 6 | 간화자 = 银 | 신자체 = }} ==意== # 金屬 元素. # 옛날에는 銀으로 鑄造된 貨幣였습니다. # 色(#c0c0c0). # 「垠」의 變形. # 姓氏. {{中國語 週期律表}}) - 2024
年 5月 1日 (水 )17時 46分 鐵 (歷史 | 編輯) [460 바이트] 122.96.31.182 (討論 ) (새 文書: {{漢字情報 | 한자 = 鐵 | 훈음 = {{訓音||철}} | 부수 = 金 | 획수 = 13 }} ==古意== 鐵,黑金也。——《說文》 鐵鎖長三丈。——《墨子·備穴》 邯鄲郭縱以冶鐵成業。——《史記·貨殖列傳》 ==今意== 原子 番號 26을 가진 金屬 元素로 週期律表의 네 番째 期間인 VIII族에 位置합니다. {{中國語 週期律表}}) - 2024
年 5月 1日 (水 )03時 53分 小約翰可汗 (歷史 | 編輯) [829 바이트] 223.104.148.73 (討論 ) (새 文書: {| class="wikitable infobox" ! colspan="2" | <noruby>{{ruby|小|xiǎo}}{{ruby|约|yuē}}{{ruby|翰|hàn}}{{ruby|可|kè}}{{ruby|汗|hán}}</noruby><br> |- ! 公式 홈페이지 | https://m.bilibili.com/space/23947287?from=search |- ! 出生 | 1997年2月14日 <br> 25px中華人民共和國 內蒙古自治區 通遼 市 <br> 파일:Flag of Taiwan中華民國 興安 省 通遼 市 |- ! 職業 | UP主(블로거) |}) - 2024
年 4月 30日 (火 )22時 49分 瑞典 (歷史 | 編輯) [2,923 바이트] 122.96.31.182 (討論 ) (새 文書:分類 :歐羅巴 의國家 {{國家情報 | 國名 = 瑞典王國 | 原語 = kungarike Sverige | 國旗 = Flag of Sweden.svg | 國章 = Coat of arms of Sweden.svg | 國歌 = Du gamla, du fria | 首都 =斯 德 哥 爾 摩 | 體制 =君主制 ,議院內閣制 | 元首 = Carl XVI Gustaf(國王), Ulf Kristersson(首相) | 元首職位 = 元首 | 面積 = 357,386 | 時間帶 = UTC+1(CET) | 人口 = 1056萬 | 人口密度 = 24.6 | 公用語 =...) - 2024
年 4月 30日 (火 )22時 05分 硼 (歷史 | 編輯) [345 바이트] 122.96.31.182 (討論 ) (새 文書: {{漢字情報 | 한자 = 硼 | 훈음 = {{訓音||평}} <br> {{訓音|硼|붕}} | 부수 = 石 | 획수 = 8 }}) - 2024
年 4月 30日 (火 )17時 17分 獨-伊-日 三國同盟 條約 (歷史 | 編輯) [2,918 바이트] 122.96.31.182 (討論 ) (새 文書:第二次世界大戰 이 勃發하자獨逸 과日本 은 1940年 9月歐洲 과亞細亞 에서 侵略戰爭을 더욱 擴大하기 위해東京 에서 協商을 벌였고, 이탈리아도 協商에 參與했다. 9月 27日, 세 나라는 베를린에서 獨逸과 이탈리아 間의 三國 同盟 條約으로 알려진 軍事 同盟 條約에 署名했으며, 이는 一般的으로 三軸 協定으로 알려져 있으며 베를린 協約으로도...) - 2024
年 4月 30日 (火 )15時 32分 世界大戰 (歷史 | 編輯) [295 바이트] 122.96.31.182 (討論 ) (새 文書: '''장지기'''의 다른 뜻은 다음과 같다. == 第一次世界大戰 == {{本文|第一次世界大戰}} == 第二次世界大戰 == {{本文|第二次世界大戰}} ==英國 作家 H. G. 웰스의 小說== {{本文|世界大戰}}分類 :同名異人 文書 ) - 2024
年 4月 29日 (月 )19時 34分 聖馬利諾 (歷史 | 編輯) [1,884 바이트] 223.104.148.73 (討論 ) (새 文書:分類 :歐羅巴 의國家 {{國家情報 | 國名 = 聖馬利諾共和國 | 原語 = La Repubblica di San Marino | 國旗 = Flag of San Marino.svg | 國章 = Coat of arms of San Marino.svg | 首都 =聖 馬 利 諾 | 元首職位 = 執政官 | 元首 = Filippo Tamagnini, Gaetano Troina | 面積 = 61.2 | 時間帶 = UTC +2 | 人口 = 33,628 | 人口密度 = 565.6 | 公用語 =伊太利語 | 公用文字 =拉丁 文字 | 建國 = 9月3日 | 國際電話番號 = +37...) - 2024
年 4月 29日 (月 )11時 05分 人名 漢字 表記 一覽 (歷史 | 編輯) [1,656 바이트] 122.96.31.182 (討論 ) (새 文書: ==同一源頭 統一飜譯== {| class="wikitable" |+ 聖經 源 |- | {{llang|en|John}}<br>{{llang|fr|Jean}}<br>{{llang|de|Johann/Hans/Johannes}}<br>{{llang|ru|Ivan}} || 若望 |- | Henry/Harry<br>Henri<br>Heinrich<br>Enrique/Henrique<br>Enrico || 亨利 |- | Mary<br>Marie<br>Marie/Maria<br>María<br>Maria || 예시 |- | 예시 || 예시 |- | 예시 || 예시 |- | 예시 || 예시 |- | 예시 || 예시 |- | 예시 || 예시 |- | 예시 || 예시 |- | 예시 || 예시 |- | 예시...) - 2024
年 4月 29日 (月 )10時 45分 原 (歷史 | 編輯) [224 바이트] 122.96.31.182 (討論 ) (새 文書: {{漢字情報 | 한자 = 原 | 훈음 = {{訓音|강원도|원}} | 부수 = 厂 | 획수 = 10 | 기타정보 = {{語文會級數|8級}} }} ==釋義== # 시작한 # 그 자체 # 양해 # 일종의 평평하고 넓은 여행) - 2024
年 4月 29日 (月 )04時 11分 步兵의 本領 (歷史 | 編輯) [4,038 바이트] 122.96.31.182 (討論 ) (새 文書: {| class="wikitable" |+ |- ! 詞 | <noruby>{{ruby|加 藤 明 勝 |かとうあきらまさる}}</noruby> |- ! 曲 | <noruby>{{ruby|永 井 建 子 |ながゐけんし}}</noruby>{{*|原曲 爲 <小楠公>}} |- ! 發表 | 1911年 |- ! 性質 | 軍歌 |- ! 時間 | 3'36" |} ==歌詞{{*|이 곡은 여러 버전이 있는데, 이것은 그 중 한 버전이다.}}== <noruby> 1. 萬朶の{{ruby|櫻|さくら}}か襟の色 {{ruby|花|はな}}は{{ruby|吉野|よしの}}に嵐...) - 2024
年 4月 29日 (月 )03時 08分 自嘲(魯迅) (歷史 | 編輯) [828 바이트] 122.96.31.182 (討論 ) (새 文書: '''<無題(魯迅)>'''는中國 知名 文學家魯迅 先生가 쓴 漢詩예요. ==正文== 運交華蓋欲何求?未敢飜身已碰頭 破帽遮顔過鬧市,漏船載酒泛中流 橫眉冷對千夫指,俯首甘爲孺子牛 躱進小樓成一統,管他冬夏與春秋 ==韓國語 飜譯== 나쁜 운을 냈는데 내가 어떻게 할 수 있을까? 벗어나고 싶었는데 머리를 부딪혀서 피를 흘렸다. 망가진 모자가 얼굴을 가리고...) - 2024
年 4月 29日 (月 )00時 12分 장지기 (歷史 | 編輯) [191 바이트] Sdf (討論 |寄與 ) (새 文書: '''장지기'''의 다른 뜻은 다음과 같다. == 中國 宋나라의 官人 == {{本文|蔣之奇}} == 中華民國의 유튜버 == {{本文|張志祺}}分類 :同名異人 文書 ) - 2024
年 4月 28日 (日 )19時 34分 마르세유의 노래 (歷史 | 編輯) [6,696 바이트] 122.96.31.182 (討論 ) (새 文書:分類 :國歌 '''마르세유의 노래({{llang|fr|La Marseillaise}})'''는佛蘭西 의國歌 . ==背景紹介== 1792年 4月 25日, 5日間의 旅程 遲延 끝에 오스트리아 皇帝와 프로이센 王에 對한 王(루이 16歲)의 宣戰布告 消息이 프랑스와 프로이센 國境의 最前線 都市인 스트라스부르에 傳해졌다. 1789年 8月 26日 議會에서 人權宣言이 採擇된 以來 갑자기 한 달 넘게 이곳에 駐屯하고 있...) - 2024
年 4月 28日 (日 )16時 01分 波羅地海 (歷史 | 編輯) [1,069 바이트] 122.96.31.182 (討論 ) (새 文書:分類 :歐羅巴 의地理 ||<bgcolor=#3594d3><tablebordercolor=#000000><tablealign=right><tablewidth=400> {{{#fff {{{+2 '''波羅地海'''}}}[br]'''Morze Bałtyckie | Балтийское море | Ostsee'''}}} || ||{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" width=100%}}}||北歐 과中歐 사이에 位置한 바다이다. 北歐과 中歐地區의 經濟를 이루기도 한다....) - 2024
年 4月 27日 (土 )16時 44分 墨西哥 (歷史 | 編輯) [1,759 바이트] 122.96.31.182 (討論 ) (새 文書:分類 :北 아메리카의國家 {{國家情報 | 國名 = 墨西哥合衆國 | 原語 = Estados Unidos Mexicanos | 國旗 = Flag of Mexico.svg | 國章 = Coat of arms of Mexico.svg | 國歌 = <멕시코인들은 전쟁의 부름에 응한다> | 首都 =墨西哥 城 | 元首職位 = 大統領 | 元首 = Andrés Manuel López Obrador | 面積 = 1,964,400 | 時間帶 = UTC-8~UTC-6 | 行政區域 = 32州 | 人口 = 130,000,000 | 人口密度 = 66.3 | 公用語 = 西班...) - 2024
年 4月 27日 (土 )16時 06分 進軍歌 (歷史 | 編輯) [2,343 바이트] 122.96.31.182 (討論 ) (새 文書: '''進軍歌'''(越南語 : Tiến Quan Ca(進軍歌))는越南 社會主義 共和國 의 國家로, 阮文高(Nguyen Van Queu, 1923-1995)가 作曲하고 作詞한 曲으로, 1945年 8月 革命 以前에 越南北部의 解放된 地域에서 製作되었다. 1946年 越南 第1次 國會 第2次 會議에서 '行進曲'을 公式的으로 國歌로 制定했다. 1955年 第5次 國會에서 政府의 提案으로 '行進曲 '의 歌詞를 若干 修正했다. 1976年...) - 2024
年 4月 27日 (土 )14時 32分 오, 加奈陀 (歷史 | 編輯) [1,278 바이트] 223.104.4.225 (討論 ) (새 文書: 『오, 加奈陀』({{llang|en|Oh, Canada}})는加 奈 陀 의國歌 이다. 元來는 聖 洗禮者 若望 協會(Societe Saint-Jean-Baptiste)의 愛國音樂으로 칼리샤 라바레(Calixa Lavallee)를 爲해 作曲했으며, 가장 먼저 登場한 아돌프 베시 루시 로티에(Adolphe-Basile Routhier) 塡寫 佛蘭西語 歌詞가 곁들었다. ==歌詞== 加奈陀의 公用語는英語 와佛蘭西語 가 2個 國語이기 때문에 오, 加奈陀는...) - 2024
年 4月 27日 (土 )14時 05分 加奈陀 (歷史 | 編輯) [2,370 바이트] 223.104.4.225 (討論 ) (새 文書: {{國家情報 | 國名 = 加奈陀聯邦 | 原語 = Commonwealth of Canada | 國旗 = Flag of Canada.svg | 國章 = Coat of arms of Canada.svg | 國歌 = 오,加 奈 陀 | 國花 = 紅楓 | 標語 = From Sea to Sea <br> (“바다에서 바다로”) | 首都 =倭 塔 瓦 | 元首職位 = 元首 | 元首 = 찰스三世(國王)<br>메리 사이먼(總督)<br>저스틴 트뤼도(總理) | 面積 = 9,980,000 | 時間帶 = UTC-4:00 - UTC+10:00 | 行政區域 = 10省, 3地域...) - 2024
年 4月 27日 (土 )12時 54分 格陵蘭 (歷史 | 編輯) [390 바이트] 122.96.31.182 (討論 ) (새 文書: {{都市情報 | 이름 = 格陵蘭 | 원어 = Kalaallit Nunaat/Grønland | 지위 =自治體 | 로고 = Flag of Greenland.svg | 국가 = 25px丁抹 | 지역 = | 상위행정구역 = 없음 | 하위행정구역 = 努克 | 시청 소재지 = 努克 | 지역어 = 格陵蘭語, 丁抹語 | 인구 = 56,600 | 인구밀도 = | 면적 = 2,166,000 | 홈페이지 = https://visitgreenland.com/ }}分類 :丁抹 ) - 2024
年 4月 27日 (土 )12時 41分 法羅諸島 (歷史 | 編輯) [493 바이트] 122.96.31.182 (討論 ) (새 文書: {{都市情報 | 이름 = 法羅諸島 | 원어 = Føroyar/Færøerne | 지위 =自治體 | 로고 = Flag of Faroe.svg | 국가 = 25px丁抹 | 지역 = | 상위행정구역 = 없음 | 하위행정구역 = 토르스港 | 시청 소재지 = 토르스港 | 지역어 = 法羅諸島語, 氷島語과 丁抹語 | 인구 = 48,400 | 인구밀도 = | 면적 = 1,399 | 해발 = 13 | 홈페이지 = https://www.faroeislands.fo/ }}分類 :丁抹 ) - 2024
年 4月 27日 (土 )11時 20分 丁抹 (歷史 | 編輯) [3,171 바이트] 122.96.31.182 (討論 ) (새 文書:分類 :歐羅巴 의國家 分類 :丁抹 {{國家情報 | 國名 = 丁抹王國 | 原語 = Kongeriget Danmark | 國旗 = Flag of Denmark.svg | 國章 = Emblem of Denmark.svg | 國歌 = Der er et yndigt land{{*|皇室頌歌:Kong Kristian}} | 國花 = 冬靑花 | 標語 = 하나님은 사람들이 덴마크의 힘을 사랑하도록 도우십니다 | 首都 =哥 本 哈 干 | 元首職位 = 元首 | 元首 = 메테 프레이저 릭센 (總理), 프레드릭 안드레 헨...) - 2024
年 4月 27日 (土 )09時 34分 埃及 (歷史 | 編輯) [5,212 바이트] 122.96.31.182 (討論 ) (새 文書: {{國家情報 | 國名 = 亞剌比亞埃及共和國 | 原語 = جمهورية مصر العربية | 國旗 = Flag of Egypt.svg | 國章 = Coat of arms of Egypt.svg | 國歌 = 나의 조국 | 首都 =開 羅 | 體制 =共和制 | 元首 = 압델 파타 엘시시 | 元首職位 = 大統領 | 面積 = 1,001,449 | 時間帶 = UTC+2 | 人口 = 1億4千萬 | 人口密度 = 104.7 | 公用語 =亞 剌 比 亞 語 (埃及言葉) | 貨幣 = 埃及...) - 2024
年 4月 27日 (土 )08時 42分 科摩羅 (歷史 | 編輯) [1,296 바이트] 122.96.31.182 (討論 ) (새 文書:分類 :阿弗利加 의國家 {{國家情報 | 國名 = 科摩羅聯盟 | 原語 = Union des Comores/الاتّحاد القمريّ | 國旗 = Flag of Comoros.svg | 國章 = Coat of arms of Comoros.svg | 國歌 = Udzima wa ya Masiwa | 國花 = 依蘭 | 首都 = Moroni | 元首職位 = 總統 | 元首 = Azali Assoumani | 面積 = 2,236 | 時間帶 = UTC +2 | 人口 = 870,000 | 人口密度 = 467.3 | 公用語 =亞 剌 比 亞 語 ,佛蘭西語 | 公用文字 = 亞...) - 2024
年 4月 27日 (土 )06時 19分 中國地方 (歷史 | 編輯) [241 바이트] 122.96.31.182 (討論 ) (새 文書: 中國地方는日本 의 1 個 地域 名称.以鳥 取 縣 ,島 根 縣 ,岡 山 縣 ,廣島 縣 과山口 縣 5 個 一級行政地域 構成.分類 :日本 ) - 2024
年 4月 27日 (土 )02時 10分 利比亞 (歷史 | 編輯) [8,409 바이트] 122.96.31.182 (討論 ) (새 文書: {{國家情報 | 國名 = 利比亞國 | 原語 = ليبيا دولة | 國旗 = Flag of Libya.svg | 國章 = Coat of arms of Libya.svg | 國歌 = 利比亞,利比亞,利比亞 | 國花 = 石榴 | 標語 = 단결은 힘이다 | 首都 =的 黎 波 里 | 元首職位 = 元首 | 元首 = 利比亞總統委員會 | 面積 = 1,760,000 | 時間帶 = UTC +2 | 人口 = 7,100,800 | 人口密度 = 3.9 | 公用語 =亞 剌 比 亞 語 | 公用文字 =亞 剌 比 亞 文字 | 建...) - 2024
年 4月 26日 (金 )23時 55分 國際聯合總會 決議 第2758號 (歷史 | 編輯) [4,239 바이트] 122.96.31.182 (討論 ) (새 文書: '''國際聯合總會 決議 第2758號'''({{llang|en|The United Nations general assembly resolution 2758}})는 1971年 10月 25日國際聯合 總會 第26次 總會 第1976次 全體會議에서 ""中華人民共和國 의 國聯 機構에서의 正當한 權利 回復 問題""에 關한 議決議決이다. 이 決議案은 贊成 76票, 反對 35票, 棄權 17票로 壓倒的으로 通過되었다. 主要 內容은 '''中華人民共和國'''의 모든 權利를 回...) - 2024
年 4月 26日 (金 )23時 30分 無題(魯迅) (歷史 | 編輯) [733 바이트] 122.96.31.182 (討論 ) (새 文書: '''<無題(魯迅)>'''는中國 知名 文學家魯迅 先生가 쓴 漢詩예요. ==正文== 慣於長夜過春時,挈婦將雛鬢有絲 夢里依稀慈母淚,城頭變幻大王旗 忍看朋輩成新鬼,怒向刀叢覓小詩 吟罷低眉無寫處,月光如水照緇衣 ==韓國語 飜譯== 긴 밤에 봄이 지날 때, 부인은 쫄깃쫄깃 쫄깃해요. 꿈속에서 어렴풋한 어머니의 눈물, 도시의 소유자는 마음대로 변해요. 친구...) - 2024
年 4月 26日 (金 )20時 52分 詠海 (歷史 | 編輯) [591 바이트] 223.104.4.225 (討論 ) (새 文書:分類 :日本 漢詩 '''<詠海>'''({{llang|ja|{{ruby|海|ウミ}}ヲ{{ruby|詠|エイ}}ズ}})는日本 大正 天皇 御制의 漢詩예요. ==正文== 積水連天足偉觀 百川流注涌波瀾 由來治國在修德 德量應如大海寬 ==韓國語 飜譯== 바닷물은 멀리 하늘까지 이어져, 멋진 전망으로 가득 차 있다 많은 강이 흐르고, 큰 파도와 작은 파도가 솟아난다 애초에 나라를 다스리는 것의 요점은...) - 2024
年 4月 26日 (金 )20時 20分 ᅚ (歷史 | 編輯) [167 바이트] Sdf (討論 |寄與 ) (새 文書: '''ᅚ'''(標準語: 其役池末, 文化語: 기윽디읃)은韓 㐎 낱자의 ㄱ과 ㄷ을 겹쳐 놓은 겹받침이다.分類 :韓 㐎 ) - 2024
年 4月 26日 (金 )20時 19分 ᇺ (歷史 | 編輯) [160 바이트] Sdf (討論 |寄與 ) (새 文書: '''ᇺ'''(標準語: 其役尼隱, 文化語: 기윽尼隱)은韓 㐎 낱자의 ㄱ과 ㄴ을 겹쳐 놓은 겹받침이다.分類 :韓 㐎 ) - 2024
年 4月 26日 (金 )20時 16分 ㆍ (歷史 | 編輯) [265 바이트] Sdf (討論 |寄與 ) (새 文書: '''ㆍ'''(아래아)은訓民正音 㐎字의母音 中 하나이다. 오늘날 現代 韓國標準語에서는 使用하지 않지만,濟州 語 에서後舌 圓 脣 低母音 (/ɒ/)가를 表示하기 위하여 쓰이기도 한다.分類 :韓 㐎 ) - 2024
年 4月 26日 (金 )20時 07分 ㆁ (歷史 | 編輯) [152 바이트] Sdf (討論 |寄與 ) (새 文書: '''ㆁ'''(옛異凝, ᅌᅵ으ᇰ)은訓民正音 字母 中의 하나로 現代 韓國語 表記法에는 쓰이지 않는다.分類 :韓 㐎 ) - 2024
年 4月 26日 (金 )20時 04分 ㅿ (歷史 | 編輯) [164 바이트] Sdf (討論 |寄與 ) (새 文書: '''ㅿ'''(標準語: 半時衣, 文化語: 반시읏)은訓民正音 字母 中의 하나로半齒音 을 標記하는 데에 쓰였다.分類 :韓 㐎 ) - 2024
年 4月 26日 (金 )20時 01分 ㅢ (歷史 | 編輯) [121 바이트] Sdf (討論 |寄與 ) (새 文書: '''ㅢ'''(의)는韓 㐎 의母音 中 하나로 ㅡ와 ㅣ가 합쳐진 㐎字이다.分類 :韓 㐎 ) - 2024
年 4月 26日 (金 )20時 00分 ㅟ (歷史 | 編輯) [121 바이트] Sdf (討論 |寄與 ) (새 文書: '''ㅟ'''(위)는韓 㐎 의母音 中 하나로 ㅜ와 ㅣ가 합쳐진 㐎字이다.分類 :韓 㐎 ) - 2024
年 4月 26日 (金 )19時 59分 ㅞ (歷史 | 編輯) [132 바이트] Sdf (討論 |寄與 ) (새 文書: '''ㅞ'''(웨)는韓 㐎 의母音 中 하나로 ㅜ와 ㅓ와 ㅣ가 합쳐진 㐎字이다.分類 :韓 㐎 )