"漢字文化圈"의 두 版 사이의 差異

編輯 要約 없음
121番째 줄: 121番째 줄:
== 國家別 漢字 差異点 ==
== 國家別 漢字 差異点 ==
=== 字形 ===
=== 字形 ===
 같은 漢字여도  나라 별로 字形이 다르다.
 같은 漢字여도  言語·國家 별로 字形이 다르다.
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! [[大韓民國]] !! [[日本]] !! [[中華人民共和國]]
! [[大韓民國]] !! [[日本]] !! [[中華人民共和國]]
132番째 줄: 132番째 줄:
|}
|}


===  같은 漢字 이나 다른 意味를 가진 경우 ===
===  異形同意  漢字 ===
  같은 漢字 여도 나라별로 意味가 다른 경우 가 存在한다.
  言語別로 漢字 語의 意味가 다른 境遇 가 存在한다.
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! 漢字 !! [[ 國]] !! [[日本]] !! [[中 華人民共和 國]]
! 漢字 !! [[韓國 ]] !! [[日本 ]] !! [[ 標準 中國 ]]
|-
|-
| 火車 || 武器火車 || 妖怪 || [[列車]]
| 火車 || 武器火車 || 妖怪 || [[列車]]

2021年4月30日(金)02時55分 版

槪要(개요)

漢字(한자)文化圈(문화권)이란 漢字(한자)使用(사용)하거나 過去(과거)使用(사용)하였던 國家(국가)들로 構成(구성)文化圈(문화권)이다.

國家(국가)() 漢字(한자)近況(근황)


濃綠色(농록색):正體(정체)使用(사용)國家(국가)
綠色(녹색):()()使用(사용)하나 正體(정체)混用(혼용)하는 國家(국가)
軟綠色(연록색):()()使用(사용)國家(국가)
軟豆色(연두색):漢字(한자)使用(사용)하나 다른 文字(문자) 混用(혼용)
黃色(황색):漢字(한자)使用(사용)했던 國家(국가)

日本(일본):新字(신자)()(新字体(しんじたい))
中國(중국):簡體字(간체자)(简体字(jiǎntǐzì))

韓國(한국)

大韓民國(대한민국)
使用(사용)文字(문자) 漢字(한자), 한글
漢字(한자) 正體(정체)()
發音(발음)標記(표기) 한글
例文(예문) 韓國語(한국어)

日本(일본)

日本(일본)
使用(사용)文字(문자) 漢字(한자), 假名(가명)
漢字(한자) 新字(신자)()
發音(발음)標記(표기) 假名(가명)
例文(예문) 日本語(にほんご)

中華民國(중화민국)

中華民國(중화민국)
使用(사용)文字(문자) 漢字(한자)
漢字(한자) 正體(정체)()
發音(발음)標記(표기) 國語(국어)注音符號(주음부호) 方音(방음)符號(부호) ()() ()() 馬祖(마조)注音符號(주음부호) ()()
例文(예문) 漢字(ㄏㄢˋ ㄗˋ) 漢字(ㄏㄢ˪ ㆢㄧ˫) 漢字(Hàn-jī) (hon)(sii) 漢字(ㄏㄤˇ ㄗㄟˆ) (hǎng)(tsêi)

中華人民共和國(중화인민공화국)

中國(중국)本土(본토) 香港(향항) ()()
使用(사용)文字(문자) 漢字(한자)
漢字(한자) 簡體字(간체자) 正體(정체)()
發音(발음)標記(표기) 漢語(한어)拼音(병음) 없음
例文(예문) 汉语(Hànyǔ) 漢語() 漢語()

中國(중국)本土(본토)漢字(한자)簡略(간략)()()()使用(사용)하고 있으며 香港(향항), ()()正體(정체)使用(사용)하고 있다.

星港(성항)

星港(성항)
使用(사용)文字(문자) 漢字(한자)
漢字(한자) 簡體字(간체자)
發音(발음)標記(표기) 漢語(한어)拼音(병음)
例文(예문) 汉字(Hànzì)

國家(국가)() 漢字(한자) 差異(차이)()

字形(자형)

같은 漢字(한자)여도 言語(언어)·國家(국가)별로 字形(자형)이 다르다.

大韓民國(대한민국) 日本(일본) 中華人民共和國(중화인민공화국)
() () ()
()[1] () ()
() () ()

異形(이형)同意(동의) 漢字語(한자어)

言語(언어)()漢字語(한자어)意味(의미)가 다른 境遇(경우)存在(존재)한다.

漢字(한자) 韓國語(한국어) 日本語(일본어) 標準(표준)中國語(중국어)
火車(화차) 武器(무기)火車(화차) 妖怪(요괴) 列車(열차)
發現(발현) 發現(발현)하다. 發現(발현)하다. 發見(발견)
  1. ()()()