漢字(한자)廢止(폐지)()

十八子(십팔자) (討論(토론) | 寄與(기여))님의 2024()10()11()())05()22() () (→‎現況(현황))

槪要(개요)

漢字(한자)廢止(폐지)()이란 漢字(한자)復活(부활)反對(반대)漢字(한자)廢止(폐지)해야 한다고 하는 主張(주장)이다.

登場(등장)背景(배경)

主張(주장)

漢字(한자)廢止(폐지)論者(논자)主要(주요)主張(주장)으로는 敎育(교육)의 어려움, 非效率性(비효율성), 電算化(전산화)의 어려움 ()이 있다.

現況(현황)

韓國(한국)

韓國(한국)漢字(한자)完全(완전)廢止(폐지)하지는 않았지만 한글專用(전용)蔓延(만연)하여 廢止(폐지)狀態(상태)에 가깝다. 大衆媒體(대중매체)에서도 國名(국명)漢字(한자) 略稱(약칭) () 意味(의미)簡略(간략)하게 表現(표현)하기 ()輔助(보조)文字(문자) 程度(정도)位相(위상).

中國(중국)

中國(중국)에서는 漢字(한자)廢止(폐지) 問題(문제)가 크게 擡頭(대두)되었다. “漢字(한자)不滅(불멸)中國(중국)()()[1]”이라는 標語(표어)까지 생겼을 程度(정도). 現在(현재)漢字(한자)廢止(폐지)하는 代身(대신), 劃數(획수)를 줄여 배우기 쉽게 한 簡體字(간체자)發音(발음)表記(표기)하기 ()漢語(한어)()()으로 轉換(전환)했다.

日本(일본)

日本(일본)漢字(한자)廢止(폐지)()이 있었다. 國語國字問題(국어국자문제)라고 하는데, 漢字(한자)廢止(폐지)하고 로마()假名(가명)또는 新國(신국)()表記(표기)하는 方案(방안)이 있었으나, 略字(약자) 採用(채용), 常用漢字(상용한자) 制限(제한) ()으로 轉換(전환)하였다.

越南(월남)

漢字(한자)를 거의 使用(사용)하지 않고 로마() 基盤(기반)()國語(국어)使用(사용)된다. 漢字(한자)文化圈(문화권)에서 第一(제일) 漢字(한자)廢止(폐지) 狀態(상태)에 가까운 境遇(경우). 以上(이상)仔細(자세)說明(설명)省略(성략)한다.

關聯(관련)文書(문서)

  1. 漢字(한자)를 버리지 않으면 中國(중국)은 반드시 ()한다.