()()()

()()()活字(활자)平板(평판)配列(배열)打字機(타자기)一種(일종)이다. 孔版(공판)打字機(타자기)라고도 불린다. 活字(활자)()을움직여 글()를찾아 하나씩印字(인자)하는方式(방식)으로 使用(사용)한다.

特徵(특징)[編輯]

使用(사용)하는 活字(활자)의 생김새가 活版印刷(활판인쇄)의것과는 다르다. 材質(재질)이아니라 亞鉛(아연)으로되어있다.[()] 印字(인자)메커니즘이 집어올릴수 있도록 옆()에 움푹파인 구멍이 있는것이 特徵(특징). 漢字(한자)使用(사용)할수있고 字體(자체)美麗(미려)하여 速度(속도)重視(중시)한글打字機(타자기)와는달리 履歷書(이력서)論文(논문)() 國漢文(국한문)混用(혼용)格式(격식)을갖춘 文書(문서)作成(작성)하는데 使用(사용)되었다.

種類(종류)[編輯]

中國語(중국어)[編輯]

日本語(일본어)[編輯]

部分(부분)本文(본문)()()打字機(타자기)입니다.

韓國語(한국어)[編輯]

韓國語 淸打機 活字板

日本(일본)에서 輸入(수입)製品(제품)活字(활자)한글로바꿔끼워 使用(사용)했다. 한글漢字(한자)音節(음절)(), 頻度(빈도)()으로 配列(배열)되어 있고, 必要(필요)境遇(경우) 豫備(예비)() 活字(활자)()에서 豫備(예비)活字(활자)를 뽑아 臨時(임시)使用(사용)하거나 活字(활자)() 自體(자체)交換(교환)해서 使用(사용)한다.

個人(개인)()컴퓨터워드프로세서普及(보급)되기 ()까지는 大學校(대학교) 行政室(행정실) () 格式(격식) 갖춘 文書(문서)를 많이 作成(작성)하는 곳이라면 한()씩은 꼭 있었다고 한다. 한글打字機(타자기)도 있는데 이 巨大(거대)機械(기계)繼續(계속) 使用(사용)理由(이유)는 다름아닌 國漢文(국한문)混用(혼용)()해서였다.

그리고, 이걸로 文書(문서)作成(작성)하는 打字手(타자수)로는 女性(여성), 그()에도 4~50() 中年(중년)이 많았는데, 이는 한글世代(세대)였던 當時(당시) 젊은()()漢字(한자)를 제대로 배운 世代(세대)이기 때문이라고.

其他(기타)[編輯]

元祖(원조)(?)인 日本語(일본어)(()())打字機(타자기)日本(일본)옥션사이트에서 競賣(경매)進行(진행)되고있는것이 자주 目擊(목격)되지만, 한글이있는 活字(활자)()國內(국내)에서조차 찾아보기 힘들다. 그래도 活版印刷(활판인쇄)博物館(박물관)같은곳에서 구경해볼수는 있다.

  1. 납은 硬度(경도)()打字機(타자기)()으로는 不適合(부적합)하다