"漢字文化圈"의 두 版 사이의 差異

(새 문서: == 槪要 == 漢字文化圈이란 文化圈 種類로 漢字를 使用하거나 했는 國家를 意味한다. == 國家別 漢字近況 == 500px...)
 
編輯 要約 없음
16番째 줄: 16番째 줄:


=== 日本 ===
=== 日本 ===
{| class="wikitable"
! !! [[日本]]
|-
! [[使用文字]]
| [[漢字]],[[假名]]
|-
! [[漢字]]
| [[新字體]]
|-
! [[發音標記]]
| [[假名]]
|-
! [[例文]]
| {{强制루비|日本語|にほんご}}
|-
|}


=== 中華圈 ===
=== 中華圈 ===
{| class="wikitable" style="float: right;"
{| class="wikitable"
! !! [[中國本土]] !! 香港,澳門 !! [[臺灣]]
! !! [[中國本土]] !! 香港,澳門 !! [[臺灣]]
|-
|-

2021年2月9日(火)20時30分 版

槪要(개요)

漢字(한자)文化圈(문화권)이란 文化圈(문화권) 種類(종류)漢字(한자)使用(사용)하거나 했는 國家(국가)意味(의미)한다.

國家(국가)() 漢字(한자)近況(근황)


진한 草綠色(초록색):正體(정체)使用(사용)國家(국가)
草綠色(초록색):()()使用(사용)하나 正體(정체)混用(혼용)하는 國家(국가)
연초록색:()()使用(사용)國家(국가)
軟豆色(연두색):漢字(한자)使用(사용)하나 다른 文字(문자) 混用(혼용)
노란색:漢字(한자)使用(사용)했던 國家(국가)

日本(일본):新字(신자)()(新字体(しんじたい))
中國(중국):簡體字(간체자)(简体字(jiǎntǐzì))

韓國(한국)

日本(일본)

日本(일본)
使用(사용)文字(문자) 漢字(한자),假名(가명)
漢字(한자) 新字(신자)()
發音(발음)標記(표기) 假名(가명)
例文(예문) 日本語(にほんご)

中華(중화)()

中國(중국)本土(본토) 香港(향항),()() 臺灣(대만)
使用(사용)文字(문자) 漢字(한자)
漢字(한자) 簡體字(간체자) 正體(정체)()
發音(발음)標記(표기) 漢語(한어)()() 注音符號(주음부호)
例文(예문) 汉语(Hànyǔ) 漢語(hon3 jyu5) 漢語(ㄏㄢˋ ㄩˇ)

漢字(한자)第一(제일) 많이 쓰는 國家(국가)이다. 中國(중국)本土(본토)漢字(한자)簡略(간략)()()()使用(사용)하고 있으며 臺灣(대만),香港(향항),()()正體(정체)使用(사용)하고 있다.