"入力方式"의 두 版 사이의 差異

(새 문서: == 槪要 == 키보드를 通해 各 言語(언어)文字(문자)를 入力하기 爲한 方式을 말한다. == 詳細 說明 == 普通 키 한個에 文字 하나가 對應되어...)
 
 
(같은 使用者(사용자)中間(중간) () 5()는 보이지 않습니다)
1番째 줄: 1番째 줄:


== 槪要 ==
[[키보드]]를 通해 各 [[言語]]의 [[文字]]를 入力하기 爲한 方式을 말한다.
[[키보드]]를 通해 各 [[言語]]의 [[文字]]를 入力하기 爲한 方式을 말한다.


6番째 줄: 5番째 줄:
 普通 키 한個에 文字 하나가 對應되어 各 키가 눌릴때마다 該當하는 文字가 入力되는 [[西歐圈]]과는 달리, [[CJK]]로 代表되는 [[漢字文化圈]]의 文字를 入力하려면 여러 키를 여러번 눌러 各 文字를 組合하거나, 키를 入力한 다음에 다른 文字로 變換하는 等의 追加 過程이 必要하기 때문에 [[키보드 配列]]과는 다른 槪念으로 여겨진다.
 普通 키 한個에 文字 하나가 對應되어 各 키가 눌릴때마다 該當하는 文字가 入力되는 [[西歐圈]]과는 달리, [[CJK]]로 代表되는 [[漢字文化圈]]의 文字를 入力하려면 여러 키를 여러번 눌러 各 文字를 組合하거나, 키를 入力한 다음에 다른 文字로 變換하는 等의 追加 過程이 必要하기 때문에 [[키보드 配列]]과는 다른 槪念으로 여겨진다.


[[ 分類: 入力]] [[ 分類: 보드]] [[分類: 言語]]
== 言語別 入力方式 ==
=== 韓國語 ===
{{本文|韓國語 入力方式}}
 
各 키에는 [[ 한글]]의 [[字素]]가 配定되어 있고, 이를 順序대로 或은 同時에 눌러서 [[音節]]을 組合한 뒤 必要時 [[漢字]]로 變換하는 過程을 거친다.
 
=== 日本語 ===
{{本文|日本語  入力 方式}}
 
[[로마字]] 를 組合해서 [[ 假名]]을 入力하거나 각  에 配定된 假名을 直接 入力한 後, 假名을 [[漢字]] 로 變換하는 過程을 거친다.
 
=== 中國語 ===
{{本文|中國語 入力方式}}
 
=== 越南語 ===
{{本文|越南語 入力方式}}
 
[[分類: 入力方式]]

2023年11月29日(水)03時05分 基準 最新版

키보드()() 言語(언어)文字(문자)入力(입력)하기 ()方式(방식)을 말한다.

詳細(상세) 說明(설명)[編輯]

普通(보통) 키 한()文字(문자) 하나가 對應(대응)되어 () 키가 눌릴때마다 該當(해당)하는 文字(문자)入力(입력)되는 西歐圈(서구권)과는 달리, CJK代表(대표)되는 漢字(한자)文化圈(문화권)文字(문자)入力(입력)하려면 여러 키를 여러번 눌러 () 文字(문자)組合(조합)하거나, 키를 入力(입력)한 다음에 다른 文字(문자)變換(변환)하는 ()追加(추가) 過程(과정)必要(필요)하기 때문에 키보드 配列(배열)과는 다른 槪念(개념)으로 여겨진다.

言語(언어)() 入力(입력)方式(방식)[編輯]

韓國語(한국어)[編輯]

部分(부분)本文(본문)韓國語(한국어) 入力(입력)方式(방식)입니다.

() 키에는 한글字素(자소)配定(배정)되어 있고, 이를 順序(순서)대로 ()同時(동시)에 눌러서 音節(음절)組合(조합)한 뒤 必要時(필요시) 漢字(한자)變換(변환)하는 過程(과정)을 거친다.

日本語(일본어)[編輯]

部分(부분)本文(본문)日本語(일본어) 入力(입력)方式(방식)입니다.

로마()組合(조합)해서 假名(가명)入力(입력)하거나 각 키에 配定(배정)假名(가명)直接(직접) 入力(입력)(), 假名(가명)漢字(한자)變換(변환)하는 過程(과정)을 거친다.

中國語(중국어)[編輯]

部分(부분)本文(본문)中國語(중국어) 入力(입력)方式(방식)입니다.

越南語(월남어)[編輯]

部分(부분)本文(본문)越南語(월남어) 入力(입력)方式(방식)입니다.