"國名의 漢字 略稱"의 두 版 사이의 差異

잔글 (문자열 찾아 바꾸기 - "\s*==\s*(개요|槪要|概要)\s*==\s*" 문자열을 "" 문자열로)
 
1番째 줄: 1番째 줄:


== 槪要 ==
[[大韓民國]]에서는 慣例的으로 主要 '''國家 이름'''의 '''略稱'''을 '''[[漢字]]'''1字로 나타내는 境遇가 있다. 主로 [[新聞]]의 머리記事나 두 國家以上을 竝列하여 나타날때{{*|例: 韓美關係}}, 一部 學術用語 等에서 두드러진다. 자주 쓰이는 것도 있고, 略稱以外에는 거의 쓰이지 않는 것도 있다. 一部는 두 글字로 나타낸다. 이들 大部分은 [[한글]]로도 表記可能하나, 一部는 한글로 表記할 때의 略稱方式이 다른 것도 있다.
[[大韓民國]]에서는 慣例的으로 主要 '''國家 이름'''의 '''略稱'''을 '''[[漢字]]'''1字로 나타내는 境遇가 있다. 主로 [[新聞]]의 머리記事나 두 國家以上을 竝列하여 나타날때{{*|例: 韓美關係}}, 一部 學術用語 等에서 두드러진다. 자주 쓰이는 것도 있고, 略稱以外에는 거의 쓰이지 않는 것도 있다. 一部는 두 글字로 나타낸다. 이들 大部分은 [[한글]]로도 表記可能하나, 一部는 한글로 表記할 때의 略稱方式이 다른 것도 있다.



2022年7月19日(火)11時32分 基準 最新版

大韓民國(대한민국)에서는 慣例(관례)()으로 主要(주요) 國家(국가) 이름略稱(약칭)漢字(한자)1()로 나타내는 境遇(경우)가 있다. ()新聞(신문)의 머리記事(기사)나 두 國家(국가)以上(이상)竝列(병렬)하여 나타날때[1], 一部(일부) 學術用語(학술용어) ()에서 두드러진다. 자주 쓰이는 것도 있고, 略稱(약칭)以外(이외)에는 거의 쓰이지 않는 것도 있다. 一部(일부)는 두 글()로 나타낸다. 이들 大部分(대부분)한글로도 表記(표기)可能(가능)하나, 一部(일부)는 한글로 表記(표기)할 때의 略稱(약칭)方式(방식)이 다른 것도 있다.

現存(현존)하는 國家(국가)[編輯]

消滅(소멸)國家(국가)[編輯]

關聯(관련)文書(문서)[編輯]

  1. (): 韓美(한미)關係(관계)
  2. 대한민국에서는 조선이라는 국호를 인정하지 않고 조선에서는 북한이란 명칭을 상호인정하지 않기 때문에, 정치적인 논란을 피하기 위해 약칭을 쓸때는 ()이라고 쓴다. 중국과 일본에서는 모두 ()로 약칭한다.
  3. 한글로 약칭할때 '프'로 하는 경우가 있음.
  4. 한글로 약칭할때는 '에스'로 하는 경우가 있음.
  5. 한글로 약칭할때는 '러'로 하는 경우가 있음.
  6. 용례:俄館播遷(아관파천)
  7. 한글로 약칭할때는 '네'로 하는 경우가 있음.
  8. 용례: 보불전쟁