(→ |
|||
( | |||
1番째 줄: | 1番째 줄: | ||
[[파일:國漢文混用.png|thumb|right|國漢文混用으로 된 이 文書의 本文]] | |||
[[韓國語]]를 적을 때 [[國文]]([[한글]])과 [[漢文]]([[漢字]])을 섞어서(混) 쓰는(用) 表記法을 말한다. | |||
[[韓國語]]를 적을 때 [[國文]]([[한글]])과 [[漢文]]([[漢字 | |||
== 歷史 == | == 歷史 == | ||
[[朝鮮時代]]에도 [[訓民正音言解]] 等과 같이 [[ | [[朝鮮時代]]에도 [[訓民正音言解]] 等과 같이 [[ 諺 文]](한글)으로 註釋을 다는 境遇는 있었지만 거의 쓰이지 않았고, 각 글字마다 소리를 表記하는 것은 [[國漢文倂用]]에 가까웠다. | ||
[[開化期]]에 들어서 [[西遊見聞]]에서 最初로 現代式 國漢文에 가까운 文體가 使用되었고, [[甲午改革]] 以後로 法律과 勅令 | [[開化期]]에 들어서 [[西遊見聞]]에서 最初로 現代式 國漢文에 가까운 文體가 使用되었고, [[甲午改革]] 以後로 法律과 勅令 等 에서까지 널리 使用되게 되었다. | ||
== 衰退 == | == 衰退 == | ||
[[1969年]] [[한글專用 五個年計劃]]이 施行되고 漢字에 對한 敎育이 中斷되었지만, 그 後 얼마間은 [[新聞]]이나 媒體 等 日常에서는 國漢文混用體가 如前히 많이 쓰이고 있었다. | [[1969年]] [[한글專用 五個年計劃]]이 施行되고 漢字에 對한 敎育이 中斷되었지만, 그 後 얼마間은 [[新聞]]이나 媒體 等 日常에서는 國漢文混用體가 如前히 많이 쓰이고 있었다. | ||
그러나 [[한글世代]]가 늘어나며 [[漢字]]의 識者層이 漸次 줄어들면서 新聞에서도 漢字는 數字 程度에나 쓰게 되다가, 그마저도 [[가로쓰기]]와 함께 사라지며 [[한글專用]]이 되었고, 國漢文으로 되어 있던 [[法律]]마저도 모두 한글專用으로 改 | 그러나 [[한글世代]]가 늘어나며 [[漢字]]의 識者層이 漸次 줄어들면서 新聞에서도 漢字는 數字 程度에나 쓰게 되다가, 그마저도 [[가로쓰기]]와 함께 사라지며 [[한글專用]]이 되었고, 國漢文으로 되어 있던 [[法律]]마저도 모두 한글專用으로 改 編 하는 作業을 하여 現在는 國漢文으로 된 文書나 媒體를 거의 찾아볼 수 없게 되었다. | ||
== 現代에서의 使用 == | |||
[[北韓]]에서는 일찍이 漢字를 廢止했으며, 南韓에서는 [[1990年代]]부터 [[한글專用]]이 本格的으로 이루어지기 始作했다. 現在 [[新聞]]에서 쓰이는 漢字라고는 [[北韓|北]], [[靑瓦臺|靑]], [[美國|美]] 程度 뿐이며, [[法曹界]]나 [[學術書籍]]等에서도 한글專用化를 施行하여 한글로만 적힌 冊 以外에는 거의 찾아볼 수 없다. | |||
하지만 [[延邊]]地域에서는 [[簡化字]]와 한글을 混用한다. 읽는 法은 [[中國語]]와 [[韓國語]] 둘 다로 읽을 수 있지만, 延邊 사람들은 [[韓國漢字音]]으로 읽는다고 한다. | |||
{{分岐|한글|文段=TRUE|版=3353}} | |||
== 混用程度 == | == 混用程度 == | ||
20番째 줄: | 25番째 줄: | ||
* 漢字語 중 任意의 단어만 選擇해서 漢字로 표기 | * 漢字語 중 任意의 단어만 選擇해서 漢字로 표기 | ||
위 例示와 같이 [[漢字]]를 어느 | 위 例示와 같이 [[漢字]]를 어느 程度 쓰느냐에 따라서도 差異가 많이 난다. 及其也는 [[開化期]] 文章처럼 [[漢字語]]를 最大로 使用하고 [[固有語]]마저도 漢字로 表記하는 甚히 讀하기 難한 [[文體]]가 登場하기도 한다. [[漢文]]套의表現이同伴되는境遇가多하며 其例로[[己未獨立宣言書]]가存在한다. | ||
== 關聯文書 == | |||
* [[韓國語]] | |||
* [[漢字]] | |||
* [[한글專用]] | |||
* [[國漢文倂用]] | |||
[[分類:國漢文混用]] | [[分類:國漢文混用]] |
2023年7月1日(土)21時24分 基準 最新版
歷史 [編輯]
衰退 [編輯]
1969
그러나 한글
現代 에서의 使用 [編輯]
하지만
混用 程度 [編輯]
위