"簡化字"의 두 版 사이의 差異

잔글編輯 要約 없음
37番째 줄: 37番째 줄:
* [[衛]] -> 卫 {{*|[[片假名]] ヱ에서 [[由來]]했다는 [[說]]도 있다.}}
* [[衛]] -> 卫 {{*|[[片假名]] ヱ에서 [[由來]]했다는 [[說]]도 있다.}}


== 關聯]][[ 文書 ==
== 關聯文書 ==
* [[字形]]
* [[字形]]
* [[略字]]
* [[略字]]

2021年1月25日(月)06時08分 版

槪要(개요)

中華人民共和國(중화인민공화국)에서 施行(시행)漢字(한자)()()方案(방안)略稱(약칭), ()은 그에基因(기인)字形(자형)意味(의미)한다. 相對語(상대어)()()(), 正體(정체)() ().

特徵(특징)

複雜(복잡)()()을 2~4() 程度(정도)一括(일괄) 置換(치환)하거나 民間(민간)에서 ()使用(사용)되던 略字(약자)를 그대로 採用(채용)하기도 하고 어떤 文字(문자)草書(초서)에서 借用(차용)하기도 하는 ()方法(방법)으로 製作(제작)되었다. 劃數(획수)를 조금이라도 줄이기 ()旣存(기존) 形態(형태)完全(완전)히 바꿔놓기도 해서, 처음 볼때는 異質感(이질감)이 느껴질 수도 있다. 本格(본격)漢字(한자)()改造(개조)計劃(계획)

()()原理(원리)

비슷한 發音(발음)으로 代替(대체)

草書(초서)() 使用(사용)

一部(일부) 字形(자형)만 남김

輪廓(윤곽)만 남김

複雜(복잡)字形(자형)簡略(간략)()

新造(신조)

關聯(관련)文書(문서)

他言(타언)()

表記(표기) 發音(발음)
中國語(중국어) ()()() (正體(정체))
()()() (()())
ㄐㄧㄢˇ ㄏㄨㄚˋ ㄗˋ (國語(국어) ()())
jiǎn huà zì (普通(보통)() ()())
日本語(일본어) 簡體字(간체자)
  1. ()假名(가명) ヱ에서 由來(유래)했다는 ()도 있다.