"片假名"의 두 版 사이의 差異

編輯 要約 없음
5番째 줄: 5番째 줄:


== 特徵 ==
== 特徵 ==
 讀音이 비슷한 漢字에서 字劃을 一部 省略하여 만들어졌다. 例로 'イ'는 伊에서 亻만 가져와서 만든 것이고, 'カ'는 加에서 力을 가져온 것. 故로 劃들이 直線 爲主로 되어 있어 처음 보면 平假名과는 달리 딱딱한 感을 준다. 其中 一部는 漢字와 完全히 同一하게 보이기도 한다.
 讀音이 비슷한 漢字에서 字劃을 一部 省略하여 만들어졌다. 例로 '[[]]'는 [[ ]] 에서 [[ ]] 만 가져와서 만든 것이고, '[[]]'는 [[ ]] 에서 [[ ]] 을 가져온 것. 故로 劃들이 直線 爲主로 되어 있어 처음 보면 [[ 平假名]] 과는 달리 딱딱한 感을 준다. 其中 一部는 [[ 漢字]] 와 完全히 同一하게 보이기도 한다.


== 歷史 ==
== 歷史 ==

2021年2月6日(土)08時07分 版


槪要(개요)

日本語(일본어)表記(표기)에 쓰이는 假名(가명)文字(문자) () 하나이다.

特徵(특징)

讀音(독음)이 비슷한 漢字(한자)에서 ()()一部(일부) 省略(성략)하여 만들어졌다. ()로 ''는 ()에서 ()만 가져와서 만든 것이고, ''는 ()에서 ()을 가져온 것. ()()들이 直線(직선) 爲主(위주)로 되어 있어 처음 보면 ()假名(가명)과는 달리 딱딱한 ()을 준다. 其中(기중) 一部(일부)漢字(한자)完全(완전)同一(동일)하게 보이기도 한다.

歷史(역사)

原型(원형)9世紀(세기) 初盤(초반)부터 奈良(내량)學僧(학승)들이 漢文(한문)()()하기 ()()()으로 萬葉(만엽)假名(가명)一部(일부) ()()省略(성략)시켜 附記(부기)한 것으로, 韓國(한국)口訣(구결)文字(문자)와도 비슷하다 볼 수 있다.

現在(현재)日本語(일본어) 正書法(정서법)定立(정립)되기 ()에는 男性(남성)()()使用(사용)되었다.

使用(사용)

日本語(일본어)에서 ()外來語(외래어)表記(표기)할 때 使用(사용)된다. 또, 强調(강조)하는 部分(부분)이나 擬聲語(의성어)·擬態語(의태어)를 쓸 때, 로봇 같은 딱딱한 語調(어조)를 나타낼 때에도 이걸 使用(사용)한다.

日本(일본)漢文(한문)()假名(가명)附記(부기)()에는 音讀(음두)하는 單語(단어)에 이걸로 表記(표기)한다. 訓讀(훈독)()假名(가명).

五十音圖(오십음도)

분류:文字(문자) 분류:日本語(일본어)
() () () () ()
()
()
()
()
()
()
()
() - -
()
() (ヰ) - (ヱ)