"中國語 入力方式"의 두 版 사이의 差異

編輯 要約 없음
3番째 줄: 3番째 줄:


== 入力方式 種類 ==
== 入力方式 種類 ==
=== 漢語 音 ===
=== 漢語 音 ===
[[파일:중국어 타자기- 한어병음.png]]
[[파일:중국어 타자기- 한어병음.png]]


[[漢語倂音]] 基盤의 [[로마字]]에서 [[漢字]]로 變換 하는 方式이다. [[中國]]本土에서 많이 쓰이는 方法이다. 例示로 'zhong' 이라고 쓰면 '中', '重' 等 zhong으로 發音되는 [[漢字]]가 나온다. 聲調 普通 入力하지 않아도 알아서 推測된다.
[[漢語倂音]] 基盤의 [[로마字]]에서 [[漢字]]로 變換 하는 方式이다. [[中國]]本土에서 많이 쓰이는 方法이다. 例示로 ‘zhong’ 이라고 쓰면 ‘中’, ‘重’ 等 zhong으로 發音되는 [[漢字]]가 나온다. 聲調 普通 入力하지 않아도 알아서 推測된다.


 最近에 나오는 IME는 'zg' 라고만 쳐도 [[中國]]이 나오는 等 强力한 豫測·自動完成 機能을 갖고 나온다.
 最近에 나오는 IME는 ‘zg’ 라고만 쳐도 [[中國]]이 나오는 等 强力한 豫測·自動完成 機能을 갖고 나온다.


=== 注音符號 ===
=== 注音符號 ===
15番째 줄: 15番째 줄:
[[注音符號]]를 利用한 入力方式으로, [[臺灣]]에서 많이 쓰이는 方式이다. 注音符號와 같이 보포모포(bopomofo)라고도 불린다.
[[注音符號]]를 利用한 入力方式으로, [[臺灣]]에서 많이 쓰이는 方式이다. 注音符號와 같이 보포모포(bopomofo)라고도 불린다.


 基本的으로 [[聲調]]까지 正確히 入力해야 하기 때문에 [[中國語]] 學習者에게 좋다는 意見도 있다. 또, [[세벌 ]]의 [[모아치기]]와 비슷하게 聲母, 韻母, 聲調의 入力 順序가 틀려도 바로잡아주는  기능 이 있다.
 基本的으로 [[聲調]]까지 正確히 入力해야 하기 때문에 [[中國語]] 學習者에게 좋다는 意見도 있다. 또, [[세벌 ]]의 [[모아치기]]와 비슷하게 聲母, 韻母, 聲調의 入力 順序가 틀려도 바로잡아주는  可能 이 있다.


=== 五筆字型 ===
=== 五筆字型 ===
24番째 줄: 24番째 줄:
[[漢字]]의 字形을 [[破字]]해서 入力하는 方式이다. 發音을 몰라도 入力할 수 있다는 長點이 있지만, 字形을 제대로 記憶하지 못하는 글字는 入力할 수 없다는 短點으로도 作用한다.
[[漢字]]의 字形을 [[破字]]해서 入力하는 方式이다. 發音을 몰라도 入力할 수 있다는 長點이 있지만, 字形을 제대로 記憶하지 못하는 글字는 入力할 수 없다는 短點으로도 作用한다.


 아래의 倉頡과는 다르게 [[中國語]] [[簡體字]]에 基盤으로 하기 때문에 [[正體字]]를  입력 하기는 번거로운 部分이 있다.
 아래의 倉頡과는 다르게 [[中國語]] [[簡體字]]에 基盤으로 하기 때문에 [[正體字]]를  入力 하기는 번거로운 部分이 있다.


=== 倉頡 ===
=== 倉頡 ===
31番째 줄: 31番째 줄:
{{本文|倉頡輸入法}}
{{本文|倉頡輸入法}}


 上記 五筆字型과 類似한 [[字形]]基盤 入力方式이다. 五筆과는 다르게 [[中國語]] [[正體字]]나 [[廣東語]]를 入力할 時에 便利하며, 最大 5打로 1字를 構成한다. 仔細한 內容은 本文 參照.
 上記 五筆字型과 類似한 [[字形]]基盤 入力方式이다. 五筆과는 다르게 [[ 標準 中國語]]나 [[廣東語]]를 入力할 時에 便利하며, 最大 5打로 1字를 構成한다. 仔細한 內容은 本文 參照.


[[分類:入力方式]] [[分類:中國語]]
[[分類:入力方式]] [[分類:中國語]]

2021年2月10日(水)04時32分 版

槪要(개요)

中國語(중국어)漢字(한자)使用(사용)하지만 當然(당연)()많은 漢字(한자)를 30() 內外(내외)의 키에 한 ()配當(배당)할 수는 없기에 IME使用(사용)해서 入力(입력)한다.

入力(입력)方式(방식) 種類(종류)

漢語(한어)拼音(병음)

漢語(한어)()() 基盤(기반)로마()에서 漢字(한자)變換(변환) 하는 方式(방식)이다. 中國(중국)本土(본토)에서 많이 쓰이는 方法(방법)이다. 例示(예시)로 ‘zhong’ 이라고 쓰면 ‘()’, ‘()() zhong으로 發音(발음)되는 漢字(한자)가 나온다. 聲調(성조) 普通(보통) 入力(입력)하지 않아도 알아서 推測(추측)된다.

最近(최근)에 나오는 IME는 ‘zg’ 라고만 쳐도 中國(중국)이 나오는 () 强力(강력)豫測(예측)·自動(자동)完成(완성) 機能(기능)을 갖고 나온다.

注音符號(주음부호)

注音符號(주음부호)利用(이용)入力(입력)方式(방식)으로, 臺灣(대만)에서 많이 쓰이는 方式(방식)이다. 注音符號(주음부호)와 같이 보포모포(bopomofo)라고도 불린다.

基本的(기본적)으로 聲調(성조)까지 正確(정확)入力(입력)해야 하기 때문에 中國語(중국어) 學習(학습)()에게 좋다는 意見(의견)도 있다. 또, 세벌()모아치기와 비슷하게 聲母(성모), 韻母(운모), 聲調(성조)入力(입력) 順序(순서)가 틀려도 바로잡아주는 可能(가능)이 있다.

()()字型(자형)

部分(부분)本文(본문)()()字型(자형)輸入(수입)()입니다.

漢字(한자)字形(자형)破字(파자)해서 入力(입력)하는 方式(방식)이다. 發音(발음)을 몰라도 入力(입력)할 수 있다는 長點(장점)이 있지만, 字形(자형)을 제대로 記憶(기억)하지 못하는 글()入力(입력)할 수 없다는 短點(단점)으로도 作用(작용)한다.

아래의 ()()과는 다르게 中國語(중국어) 簡體字(간체자)基盤(기반)으로 하기 때문에 正體(정체)()入力(입력)하기는 번거로운 部分(부분)이 있다.

()()

部分(부분)本文(본문)()()輸入(수입)()입니다.

上記(상기) ()()字型(자형)類似(유사)字形(자형)基盤(기반) 入力(입력)方式(방식)이다. ()()과는 다르게 標準(표준)中國語(중국어)廣東(광동)()入力(입력)()便利(편리)하며, 最大(최대) 5()로 1()構成(구성)한다. 仔細(자세)內容(내용)本文(본문) 參照(참조).