槪要(개요)[編輯]

廣東(광동)()中國語(중국어)方言(방언)() 하나로, ()()一種(일종)이다.

使用(사용)地域(지역)[編輯]

廣東省(광동성)香港(향항), ()()에서 ()使用(사용)한다. 그() ()香港(향항)()()에서는 事實上(사실상) 公用語(공용어)로 쓰인다.

特徵(특징)[編輯]

音韻(음운)[編輯]

聲調(성조)[編輯]

六聲調의 높낮이

聲調(성조)는 아홉가지가(!) 있다. (), 其中(기중) 세가지는 入聲(입성)인데, 이들의 높낮이는 나머지 聲調(성조)() 세가지와 같으므로 6聲調(성조)라고 할수도 있다.

入聲(입성) 세가지를 뺀 基本(기본) 聲調(성조) 여섯가지를 ()聲調(성조)라 하고, 入聲(입성)까지 통틀어 ()聲調(성조) 또는 ()()()調()라고 한다.

廣東(광동)()入聲(입성)漢字(한자)韻尾(운미)()()()/k/, /p/, /t/로 끝나는 漢字(한자)該當(해당)한다. 廣東(광동)() 漢字(한자)의 /k/, /p/, /t/ ()()() 韻尾(운미)各各(각각) 韓國語(한국어) 漢字(한자)의 /ㄱ/, /ㅂ/, /ㄹ/ 받침에 對應(대응)하므로 廣東(광동)()工夫(공부)하는 韓國語(한국어) 話者(화자)라면 廣東(광동)() 入聲(입성)()를 쉽게 알아챌 수 있다.

勿論(물론) 廣東(광동)() 入聲(입성)漢字(한자)韻尾(운미)該當(해당) 韓國語(한국어)漢字(한자)의 받침과 一致(일치)하지 않을 境遇(경우) 있기도 하다. 代表的(대표적)()로는, () (():aat3, ():ap); () (():faat3, (): beop) ()이 있다.

長短(장단)()[編輯]

音韻(음운), 聲調(성조)와 함께 長短(장단)()區別(구별)된다. 이는 saam1(()), sam1(())과 같이 拼音(병음)表記(표기)에서도 나타난다.

表記(표기)[編輯]

標準(표준)中國語(중국어)에서는 該當(해당)하는 發音(발음)이 없는 單語(단어)表記(표기)하기 ()方言(방언)()라는것을 使用(사용)한다. 代表的(대표적)()가 바로 ().

標準(표준)中國語(중국어)와의 比較(비교)[編輯]

廣東(광동)()標準(표준)中國語(중국어)關係(관계)韓國語(한국어)日本語(일본어)關係(관계)와 비슷하다.

意味(의미) 標準(표준)中國語(중국어) 廣東(광동)()
보다 kan4 tai2
없다 沒有 mei2you3 mou5
엘리베이터 電梯 dian4ti1 𨋢 lip1
걱정마라 不要緊 bu2yao4jin3 唔緊要 m4gan2jiu3
너는 韓國人(한국인)이니? 你是韓國人嗎ni3 shi4 han2 guo2 ren2 ma 你係南韓人呀nei5 hai2 naam4 hon4 jan4 aa
밥 먹었니? 你吃飯了嗎ni3 chi1 fan4 le ma 你食咗飯未呀nei5 sik6 zo2 faan6 mei6 aa