잔글 (문자열 찾아 바꾸기 - "\s*==\s*(개요|槪要|概要)\s*==\s*" 문자열을 "" 문자열로)
잔글編輯 要約 없음
12番째 줄: 12番째 줄:
=== 韓國語 ===
=== 韓國語 ===
 日本에서 輸入된製品에 活字만 [[한글]]로바꿔끼워 使用했다. [[한글]]과 [[漢字]]가 音節別, 頻度順으로 配列되어 있고, 必要할境遇 豫備用 活字板에서 豫備活字를 뽑아 臨時로 使用하거나 活字板 自體를 交換해서 使用한다.
 日本에서 輸入된製品에 活字만 [[한글]]로바꿔끼워 使用했다. [[한글]]과 [[漢字]]가 音節別, 頻度順으로 配列되어 있고, 必要할境遇 豫備用 活字板에서 豫備活字를 뽑아 臨時로 使用하거나 活字板 自體를 交換해서 使用한다.
[[個人用컴퓨터]]나 [[워드프로세서]]가 普及되기 前까지는 [[大學校]] 行政室 等 格式 갖춘 文書를 많이 作成하는 곳이라면 한臺씩은 꼭 있었다고 한다. [[한글打字機]]도 있는데 이 巨大한 機械가 繼續 使用된 理由는 다름아닌 [[國漢文混用]]을 爲해서였다.
그리고, 이걸로 文書를 作成하는 打字手로는 女性, 그中에도 4~50代 中年이 많았는데, 이는 [[한글世代]]였던 當時 젊은層에 比해 [[漢字]]를 제대로 배운 世代이기 때문이라고.


[[分類:打字機]]
[[分類:打字機]]

2023年3月28日(火)01時26分 版

()()()活字(활자)平板(평판)配列(배열)打字機(타자기)一種(일종)이다. 孔版(공판)打字機(타자기)라고도 불린다. 活字(활자)()을움직여 글()를찾아 하나씩印字(인자)하는方式(방식)으로 使用(사용)한다.

特徵(특징)

使用(사용)하는 活字(활자)種類(종류)活版印刷(활판인쇄)의것과는 다르다. 材質(재질)材質(재질)이아니라 亞鉛(아연)으로되어있다.[1] 漢字(한자)使用(사용)할수있고 字體(자체)美麗(미려)하여 速度(속도)重視(중시)한글打字機(타자기)와는달리 履歷書(이력서)論文(논문)() 國漢文(국한문)混用(혼용)格式(격식)을갖춘 文書(문서)作成(작성)하는데 使用(사용)되었다.

種類(종류)

中國語(중국어)

日本語(일본어)

部分(부분)本文(본문)()()打字機(타자기)입니다.

韓國語(한국어)

日本(일본)에서 輸入(수입)製品(제품)活字(활자)한글로바꿔끼워 使用(사용)했다. 한글漢字(한자)音節(음절)(), 頻度(빈도)()으로 配列(배열)되어 있고, 必要(필요)境遇(경우) 豫備(예비)() 活字(활자)()에서 豫備(예비)活字(활자)를 뽑아 臨時(임시)使用(사용)하거나 活字(활자)() 自體(자체)交換(교환)해서 使用(사용)한다.

個人(개인)()컴퓨터워드프로세서普及(보급)되기 ()까지는 大學校(대학교) 行政室(행정실) () 格式(격식) 갖춘 文書(문서)를 많이 作成(작성)하는 곳이라면 한()씩은 꼭 있었다고 한다. 한글打字機(타자기)도 있는데 이 巨大(거대)機械(기계)繼續(계속) 使用(사용)理由(이유)는 다름아닌 國漢文(국한문)混用(혼용)()해서였다.

그리고, 이걸로 文書(문서)作成(작성)하는 打字手(타자수)로는 女性(여성), 그()에도 4~50() 中年(중년)이 많았는데, 이는 한글世代(세대)였던 當時(당시) 젊은()()漢字(한자)를 제대로 배운 世代(세대)이기 때문이라고.

  1. 납은 硬度(경도)()打字機(타자기)()으로는 不適合(부적합)하다