(새 文書:== 槪要 == 簡體字와 正字의 贊反論이다. 卽 傳統文化가 먼저냐 筆記容易性먼저이다라는 分爭이다. == 無心之愛 == 愛를 하는데 心이 없는데 어찌 愛를 하냐 이다. |
編輯 要約 없음 |
||
( | |||
1番째 줄: | 1番째 줄: | ||
[[中國語]]의 [[簡化字]]에 對한 [[贊反論]]이다. 傳統文化의 保全, 筆記容易性같은 便宜性에 더해 政治的 問題까지 얽혀 [[ 兩岸]] 間 對立 에서 나오기도 한다. | |||
== 擁護側 == | |||
; 筆記에 容易하 다. | |||
: 簡體字 는 複雜한 漢字들을 大爆 簡略化해 劃數가 적기 때문 에 筆記에 容易하 다. | |||
; 작 은 글字를 읽기 便해진 다. | |||
: 複雜한 漢 字 들은 크기가 작거나 하 면 視力이 나쁜 사람에게 는 잘 보 이 지 않는 다. | |||
; [[文盲]]退治 | |||
: 劃을 줄이면서 더 쉽 게 배울수 있 다. | |||
== 反對側 == | == 反對側 == | ||
* 文化 | === 傳統 破壞 === | ||
<blockquote>無心之愛</blockquote> | |||
[[파일:無心之愛.webp|thumb|center]] | |||
; [[愛]]→[[爱]] | |||
: 마음([[心]])이 없는데 어찌 사랑([[愛]])을 할 것인가. | |||
; [[義]]→[[义]] | |||
: 옮음([[義]])는 論하지 않는다. 내([[我]]) 일이 아니기 때문이다. | |||
; [[誌]]→[[志]] | |||
: 雜誌를 펴는데 苦痛스러운 事情이 있어도 말할([[言]]) 수 없다. | |||
; [[導]]→[[导]] | |||
: 領導者에게 [[道]]가 없다. | |||
; [[親]]→[[亲]] | |||
: 서로 살피지([[見]]) 않는데 어찌 親할수가 있겠는가. | |||
; [[窮]]→[[穷]] | |||
: 貧窮한 사람이 다시 몸([[身]])을 굽히지([[弓]]) 않고 正말로 힘([[力]])을 얻을 수 있었을까? | |||
; [[選]]→[[选]] | |||
: 사람이 모여서 함께([[共]]) 決定하지 않고 一部 사람의 優先順位 問題가 되었는데 어찌 選擇을 하겠는가. | |||
; [[鄕]]→[[乡]] | |||
: 故鄕을 돌아보는데 젊은이([[郞]])가 보이지 않는다. | |||
다른 例로는, | |||
* [[廠]]→[[厂]]: 工廠 안에 왜 아무것도 없는가. | |||
* [[衛]]→[[卫]]: 遠征를 가지를([[行]]) 못하는데 어떻게 지킬(衛) 것인가. | |||
* [[應]]→[[应]]: 마음([[心]])이 빠져 眞心이 아닌데 어떻게 應할 것인가. | |||
* [[麵]]→[[面]]: 보리([[麥]])도 없이 어떻게 麵을 만들 것인가. | |||
=== 電算化 效率 === | |||
[[유니코드]] 以前에는 簡體와 繁體의 [[ 文 字코드]]가 달라 같은 [[中國語]]인데도 함께 表示할 수 없었다. [[유니코드]] 出帆 以後에도 같은 意味를 지닌 글字의 簡體·繁體 形態를 따로 配當해야 하기 때문에 코드 空間을 더 많이 잡아먹는다. | |||
=== 其他 === | |||
* 簡 化 字 自體의 實效性 疑問 (正말 더 效律的인가) | |||
* 識字率은 文字의 쉽고 어려움 問題가 아니라 敎育體系에 따라 달렸다. ([[日本]], [[臺灣]]의 例) | |||
* [[漢字文化圈]]內 字形의 分化 | |||
[[分類:中國語]] | |||
[[分類:漢字]] |
2025年1月9日(木)04時03分 基準 最新版
擁護 側 [編輯]
筆記 에容易 하다.簡體字 는複雜 한漢字 들을大爆 簡略 化 해劃數 가 적기 때문에筆記 에容易 하다.- 작은 글
字 를 읽기便 해진다. 複雜 한漢字 들은 크기가 작거나 하면視力 이 나쁜 사람에게는 잘 보이지 않는다.文盲 退治 劃 을 줄이면서 더 쉽게 배울수 있다.
反對 側 [編輯]
傳統 破壞 [編輯]
無心 之 愛

愛 →爱 - 마음(
心 )이 없는데 어찌 사랑(愛 )을 할 것인가. 義 →义 - 옮음(
義 )는論 하지 않는다. 내(我 ) 일이 아니기 때문이다. 誌 →志 雜誌 를 펴는데苦痛 스러운事情 이 있어도 말할(言 ) 수 없다.導 →导 領導者 에게道 가 없다.親 →亲 - 서로 살피지(
見 ) 않는데 어찌親 할수가 있겠는가. 窮 →穷 貧窮 한 사람이 다시 몸(身 )을 굽히지(弓 ) 않고正 말로 힘(力 )을 얻을 수 있었을까?選 →选 - 사람이 모여서 함께(
共 )決定 하지 않고一部 사람의優先順位 問題 가 되었는데 어찌選擇 을 하겠는가. 鄕 →乡 故鄕 을 돌아보는데 젊은이(郞 )가 보이지 않는다.
다른
廠 →厂 :工廠 안에 왜 아무것도 없는가.衛 →卫 :遠征 를 가지를(行 ) 못하는데 어떻게 지킬(衛 ) 것인가.應 →应 : 마음(心 )이 빠져眞心 이 아닌데 어떻게應 할 것인가.麵 →面 : 보리(麥 )도 없이 어떻게麵 을 만들 것인가.
電算化 效率 [編輯]
유니코드