國漢大學校(국한대학교):時刻表(시각표) 書籍(서적) 읽고 즐기기/時刻表(시각표) 構成(구성)

時刻表(시각표)書籍(서적)은 그 出版社刊行(간행) 時期(시기)에 따라 構成(구성)이 조금씩 다릅니다. 그러나 적어도 韓國日本에서 刊行(간행)들의 基本的(기본적)形態(형태)貨物(화물)時刻表(시각표)와 같은 特殊(특수)事例(사례)市販(시판)이 아닌 業務(업무)()으로 나온 것을 빼면 몇 ()가 빠지거나 더 들어가거나 順序(순서)가 바뀌어 있을 수는 있지만, 큰 틀이 깨지는 일은 거의 없습니다. 이 講座(강좌)에서는 그런 大略(대략)적인 構成(구성)에 대해 說明(설명)합니다.

卷頭(권두) 廣告(광고)

[編輯]

주로 宿泊施設이나 旅行社에서 만든 廣告(광고)가 들어갑니다. 月刊誌(월간지)隔月刊(격월간)(), 季刊誌(계간지)로 나오는 特性(특성) (), 그때에 맞는 季節(계절)(), 時期(시기)() 觀光地祝祭紹介(소개)하곤 합니다.

全體(전체) 目次(목차)

[編輯]

글로 된 平凡(평범)目次입니다. 附錄에 뭐가 있는지는 여기에서 봐야 합니다.

路線圖(노선도), 索引(색인) 地圖(지도)

[編輯]

鐵道(철도)道路(도로)路線圖 옆에 本文(본문)의 쪽 番號(번호)를 달아둔 것입니다. ()하는 交通(교통) 路線(노선)時刻表(시각표) 本文(본문)을 찾을 때에는 이 索引을 겸하는 地圖를 보는 것이 直觀的(직관적)입니다.

特輯(특집)

[編輯]

主要(주요) 改正(개정)事項(사항)이나 季節(계절) 臨時列車 같은 것이 들어갑니다. 日本(일본)에서는 이곳에 寫眞 公募展(공모전) 當選作(당선작)이나 連載(연재) 形態(형태)記事 같은 特輯(특집) 附錄을 싣기도 합니다.

列車(열차) 時刻表(시각표) 本文(본문)

[編輯]

(本文 읽기 講座) 가장 中心(중심)이 되는 部分(부분)입니다. 웬만하면 이 部分(부분)折半(절반) 以上(이상)을 차지합니다. 韓國鐵道公社(以前(이전) 鐵道廳), 日本() 旅客(여객)鐵道(철도)株式會社(주식회사)(以前(이전) 國鐵, 鐵道省)의 것을 앞에 몰아놓고, 地下鐵其他(기타) 私鐵은 뒤에 몰아놓았습니다.

列車(열차) 運賃表(운임표), 營業案內(영업안내)

[編輯]

主要(주요) 列車(열차)三角表(삼각표)出發驛(출발역)到着(도착)()만으로 그 사이의 運賃을 알 수 있게 모아두기도 합니다. 普通列車처럼 停車(정차)()이 많은 것은 距離(거리)計算(계산)해서 算出(산출)하게 되어 있습니다.

其他(기타) 交通手段(교통수단) 時刻表(시각표)

[編輯]

(本文 읽기 講座) 道路(버스), 航空, 船舶 () 鐵道(철도) 以外(이외)交通便(교통편)을 담은 時刻表(시각표)로, 携帶(휴대)()重視(중시)한 작은 判型(판형)에서는 省略(생략)되기도 합니다. 韓國에서는 大衆交通이 아닌 高速道路情報(정보)(通行料(통행료), 距離(거리) 案內(안내) ())도 이쯤에 끼워 넣기도 했습니다.

其他(기타) 交通手段(교통수단) 運賃表(운임표)

[編輯]

會社(회사)마다 路線(노선)마다 規則(규칙)千差萬別(천차만별)이기 때문에 한데 모으기보다는 () 路線(노선)()로 옆에 달아놓은 境遇(경우)가 많습니다.

附錄(부록), 社說(사설), 讀者(독자)投稿(투고)

[編輯]

(附錄 읽기 講座) 어려운 것이 없어 크게 說明(설명)할 것은 없지만, 어쩌면 交通(교통)()해 크게 趣味(취미)關心(관심)이 없는 분들에게도 가장 읽기 좋은 곳일 수 있겠습니다. 1974年()부터 日本에서는 이 부분에 讀者(독자)對象(대상)으로 本文(본문)熱心(열심)히 찾으면 ()이 나오는 '퀴즈'를 出題(출제)하고 數個月(수개월) 뒤의 ()에서 正答(정답)發表(발표)하기도 했습니다.

卷尾(권미) 廣告(광고)

[編輯]

앞쪽 廣告(광고)와 크게 性格(성격)이 다르지는 않습니다. 다만 큼직한 寫眞(사진)으로 눈길을 끄는 것이 아니라 協力(협력) 旅館(여관) 目錄(목록)을 잔글씨로 모아놓은 것이 들어가기도 합니다.