最近變更

이 페이지에서 위키의 最近變更을 追跡합니다.

最近變更 設定 最近 1 | 3 | 7 | 14 | 30日間의 50 | 100 | 250 | 500個 바뀐 文書 보기
登錄된 使用者 숨기기 | 匿名 使用者를 숨기기 | 내 編輯 숨기기 | 숨기기 | 些少한 編輯 숨기기
2024年5月9日(木) 07時06分부터 始作하는 새로 바뀐 文書 보기
   
 
略語 目錄:
새글
새 文書 (文書(문서) 目錄(목록)도 보세요)
잔글
些少한 編輯
봇이 遂行한 編輯
(±123)
바이트 數로 表現한 文書 크기의 差異

2024年5月8日(水)

새글    22時57分  鐵道唱歌 (北陸篇)‎‎ 2個 變更 歷史(역사) +12,254 [122.96.31.182‎ (2×)]
     
22時57分 (最新 | 以前(이전)) +2 122.96.31.182 討論(토론) (→‎歌詞(가사))
새글    
22時46分 (最新 | 以前) +12,252 122.96.31.182 討論(토론) (새 文書: 分類(분류):鐵道(철도)唱歌(창가) ==作者== : 詞 ()()()()() : 曲 ()()()()() : 作 ()()() ==歌詞== <noruby> 一 車輪のひびき笛の聲     みかへる跡に消えて行く   上野の森の朝月夜     田端は露もまださむし 二 見あぐる岸は諏訪の臺     それにつゞきて秋の夜は   道灌山の虫のねを     此處迄風や送るらん 三 見よや王子の製紙塲  ...)
     21時07分 移動 記錄 Sdf 討論(토론) 寄與(기여)님이 젊은 라인강에서 文書를 젊은 라인江에서 文書로 移動했습니다 ‎
     20時55分  列支敦士登 差異歷史(역사) +4 117.136.67.67 討論(토론)
새글    20時52分  젊은 라인강에서‎‎ 2個 變更 歷史(역사) +1,066 [117.136.67.67‎ (2×)]
     
20時52分 (最新 | 以前(이전)) +85 117.136.67.67 討論(토론)
새글    
20時50分 (最新 | 以前) +981 117.136.67.67 討論(토론) (새 文書: 젊은 라인강에서列支敦士登(열지돈사등)國歌(국가)습니다. ==歌詞== 词, 曲: Jakob Josef Jauch 1. Oben am deutschen Rhein Lehnet sich Liechtenstein An Alpenhöh'n. Dies liebe Heimatland Im deutschen Vaterland Hat Gottes weise Hand Für uns erseh'n. 2. Wo einst St. Lucien Frieden nach Rhätien Hineingebracht. Dort an dem Grenzenstein Und längs dem jungen Rhein Steht furchtlos Liechtenstein Auf Deutschlands Wacht. 3. Lieblich zur Sommerzeit...)
새글    18時35分  Grand Dieu Sauve le Roi‎‎ 3個 變更 歷史(역사) +455 [122.96.31.182‎ (3×)]
     
18時35分 (最新 | 以前(이전)) +32 122.96.31.182 討論(토론) (→‎歌詞(가사))
     
18時34分 (最新 | 以前(이전)) +58 122.96.31.182 討論(토론)
새글    
18時33分 (最新 | 以前) +365 122.96.31.182 討論(토론) (새 文書: '''Grand Dieu Sauve le Roi'''는 佛蘭西(불란서)王國의 國歌이자 皇室의 頌歌이며 ()() 市區의 公式 노래입니다. ==歌詞== Grand Dieu sauve le Roi, Grand Dieu venge le Roi, Vive le Roi ! Que toujours glorieux, Louis victorieux Venge ses ennemis toujours soumis. Que toujours glorieux, Louis victorieux Venge ses ennemis toujours soumis.)
     18時26分  永遠한 丹楓葉 差異歷史(역사) +27 122.96.31.182 討論(토론)
새글    18時24分  英國의 國歌‎‎ 4個 變更 歷史(역사) +1,522 [122.96.31.182‎ (4×)]
     
18時24分 (最新 | 以前(이전)) +58 122.96.31.182 討論(토론)
     
17時28分 (最新 | 以前(이전)) 0 122.96.31.182 討論(토론)
     
17時26分 (最新 | 以前(이전)) +645 122.96.31.182 討論(토론) (→‎歌詞(가사))
새글    
17時23分 (最新 | 以前) +819 122.96.31.182 討論(토론) (새 文書: '''英國의 國歌'''는 헨리 캐리가 作曲한 노래이다. 또한 이 노래는 ()()(), 新西蘭(신서란토)濠洲(호주) '''皇室의 頌歌'''로 사용됩니다 ==歌詞== 1.<br> God save our gracious King,<br> Long live our noble King,<br> God save the King.<br> Send him victories,<br> Happy and glories,<br> Long to reign over us:<br> God save the King!<br> 2.<br> O Lord, our God, arise,<br> Scatter thine (him) enemies,<br> And make them fall:<br> Confound their p...)
     17時55分  瑞西‎‎ 2() 變更(변경) 歷史(역사) +11 [122.96.31.182‎ (2×)]
     
17時55分 (最新 | 以前(이전)) +9 122.96.31.182 討論(토론)
     
17時53分 (最新 | 以前(이전)) +2 122.96.31.182 討論(토론)
새글    17時54分  틀:採用 “Grand Dieu Sauve le Roi” 曲調의 國歌‎‎ 6個 變更 歷史(역사) +1,092 [122.96.31.182‎ (6×)]
     
17時54分 (最新 | 以前(이전)) −12 122.96.31.182 討論(토론)
     
17時49分 (最新 | 以前(이전)) 0 122.96.31.182 討論(토론)
     
17時49分 (最新 | 以前(이전)) +10 122.96.31.182 討論(토론)
     
17時48分 (最新 | 以前(이전)) +20 122.96.31.182 討論(토론)
     
17時47分 (最新 | 以前(이전)) −11 122.96.31.182 討論(토론)
새글    
17時47分 (最新 | 以前) +1,085 122.96.31.182 討論(토론) (새 文書: <onlyinclude>{{틀:둘러보기箱子 | 제목 = ()()()聯邦(연방) 歷代 國歌(국가) | 제목모양 = background: linear-gradient(red 50%, white 50%, blue 50%); color: black; | 내용속성 = hlist | 묶음1 = 25px 佛蘭西(불란서) | 내용1 = * Grand Dieu Sauve le Roi(1686) | 묶음2 = 25px大英帝國(대영제국) | 내용2 = * 하느님, 國王(국왕) 陛下(폐하)를 지켜 주소서(1745-今) * ...)
     15時46分  大東亞決戰의 노래‎‎ 2() 變更(변경) 歷史(역사) +671 [122.96.31.182‎ (2×)]
     
15時46分 (最新 | 以前(이전)) +72 122.96.31.182 討論(토론) (→‎歌詞(가사))
     
15時34分 (最新 | 以前(이전)) +599 122.96.31.182 討論(토론) (→‎歌詞(가사))
     15時09分  離別의 釜山停車場 差異歷史(역사) +6 122.96.31.182 討論(토론)
     15時08分  步兵의 本領 差異歷史(역사) −3 122.96.31.182 討論(토론)