"終戰詔書"의 두 版 사이의 差異

編輯 要約 없음
1番째 줄: 1番째 줄:
'''終戰詔書'''({{llang|ja|[[大東亞戰爭]]終結ニ關スル詔書}})이라고도 알려진 終戰勅令. [[第二次世界大戰]] 末期, [[日本]]의 [[昭和天皇]]은 [[포츠담 會談]]에서 [[美國]], [[英國]], [[中國]], [[蘇聯]]이 發表한 [[포츠담 宣言]]을 受容한다는 勅令에 署名하여 無條件 降伏하기로 合意했습니다. 이것은 日本이 포츠담 宣言을 公式的으로 받아들이고 降伏하는 前兆로 여겨졌다.
'''終戰詔書'''('''{{llang|ja|[[大東亞戰爭]]終結ニ關スル詔書}}''')이라고도 알려진 終戰勅令. [[第二次世界大戰]] 末期, [[日本]]의 [[昭和天皇]]은 [[포츠담 會談]]에서 [[美國]], [[英國]], [[中國]], [[蘇聯]]이 發表한 [[포츠담 宣言]]을 受容한다는 勅令에 署名하여 無條件 降伏하기로 合意했습니다. 이것은 日本이 포츠담 宣言을 公式的으로 받아들이고 降伏하는 前兆로 여겨졌다.


'終戰詔書'은 1945年 8月 14日 [[昭和天皇]]이 直接 朗讀·錄音해 8月 15日 NHK를 통해 公式 放送됐다.  
'終戰詔書'은 1945年 8月 14日 [[昭和天皇]]이 直接 朗讀·錄音해 8月 15日 NHK를 통해 公式 放送됐다.  

2024年4月21日(日)10時35分 版

終戰(종전)詔書(조서)(日本語: 大東亞戰爭終結ニ關スル詔書)이라고도 알려진 終戰(종전)勅令(칙령). 第二次世界大戰(제이차세계대전) 末期(말기), 日本(일본)昭和(소화)天皇(천황)포츠담 會談(회담)에서 美國(미국), 英國(영국), 中國(중국), 蘇聯(소련)發表(발표)포츠담 宣言(선언)受容(수용)한다는 勅令(칙령)署名(서명)하여 無條件(무조건) 降伏(항복)하기로 合意(합의)했습니다. 이것은 日本(일본)이 포츠담 宣言(선언)公式的(공식적)으로 받아들이고 降伏(항복)하는 前兆(전조)로 여겨졌다.

'終戰(종전)詔書(조서)'은 1945() 8() 14() 昭和(소화)天皇(천황)直接(직접) 朗讀(낭독)·錄音(녹음)해 8() 15() NHK를 통해 公式(공식) 放送(방송)됐다.

正文(정문)(訓讀(훈독))

朕深世界大勢帝國現狀トニ非常措置時局收拾セムト忠良ナル爾臣民

帝國政府ヲシテ米英支[1]蘇四國共同宣言受諾スル旨通告セシメタリ

抑ゝ帝國臣民康寧萬邦共榮ニスルハ皇祖皇宗遺範ニシテ拳々措カサル

米英二國宣戰セル所以亦實帝國自存東亞安定トヲ庶幾スルニ他國主權領土スカキハヨリニアラス

ルニ交戰已四載陸海將兵勇戰朕百僚有司勵精朕一億衆庻奉公各ゝ最善セルニラス戰局必スシモ好轉セス

世界大勢亦我アラス 加之敵殘虐ナル爆彈使用シテ無辜殺傷慘害所眞ルヘカラサルニ

尚交戰繼續セムカ民族滅亡招來スルノミナラス人類文明ヲモ破却スヘシ

クムハ朕何テカ億兆赤子皇祖皇宗神靈セムヤ

帝國政府ヲシテ共同宣言セシムルニレル所以ナリ

帝國終始東亞解放協力セル諸盟邦遺憾セサルヲ

帝國臣民ニシテ戰陣職域非命レタル者及其遺族セハ五内爲

且戰傷災禍家業ヒタル厚生リテハ軫念スルナリ

フニ今後帝國クヘキ苦難ヨリ尋常ニアラス

爾臣民衷情朕善

レトモ時運所堪キヲキヲ萬世太平カムト

國體護持忠良ナル爾臣民赤誠信倚爾臣民

スル所濫事端クシ同胞排擠互時局大道信義世界フカキハ朕最

シク擧國一家子孫相傳神州不滅任重クシテ道遠キヲ總力將來建設道義クシ志操クシ國體精華發揚世界進運レサラムコトヲスヘシ

爾臣民其セヨ

御名 御璽

昭和二十年八月十四日

  1. 支那(지나), 中國蔑稱(멸칭)