()()()打字機(타자기)

()()() (討論(토론) | 寄與(기여))님의 2022()7()24()())12()39() () (標題語 굵게 하고 眼科(안과)에 링크 걺)
公炳禹 韓英打字機

()()()打字機(타자기)眼科醫(안과의)() ()()()()開發(개발)打字機(타자기)를 말한다.

特徵(특징)

()焦點(초점) 方式(방식)

一般的(일반적)英文(영문)·한글 打字機(타자기)와달리 活字(활자)引導(인도)되는 焦點(초점)이 두()씩 있다. 이는 初聲(초성)中聲(중성)打字(타자)할때 모두 커서가 前進(전진)하므로 終聲(종성)普通(보통)位置(위치)보다 왼쪽에 가서 찍혀야 하기 때문이다. 이로써 ()()()打字機(타자기)()空白(공백)을 넣을때 以外(이외)一般的(일반적)打字(타자)動作(동작)스페이스바介入(개입)하는 ‘군動作(동작)’을 줄였으며, 빠른速度(속도)打字(타자)할때 活字(활자)가 꼬일 確率(확률)도 줄게 되었다.

적은 쉬프트 使用(사용)

()가많아 위아랫글쇠에 한글子母(자모)가 빼곡히들어간 ()()()의 다섯벌()이나 1969() 標準(표준)네벌() 打字機(타자기)()해 쉬프트使用(사용)이 눈에띄게 적다. 數字(숫자)記號(기호), 頻度(빈도)가적은 받침을 쓸때를 除外(제외)하고는 거의 쓰지 않는 程度(정도). 모아쓰기 打字機(타자기)具現(구현)可能(가능)方式(방식)() 가장 작은 벌()를 가졌기에 可能(가능)한 일이었고, 이로()韓英(한영)打字機(타자기)開發(개발)될수있었다.

韓英(한영)打字機(타자기)存在(존재)

()가 적은 特性(특성)으로 ()한글로마()를 모두 印字(인자)할수있는 모델이 開發(개발)되어 普及(보급)되었다. 한글은 아랫글쇠, 英文(영문)은 윗글쇠에 들어가 쉬프트를 固定(고정)狀態(상태)英文(영문)을 치는 方式(방식). 活字(활자)三段(삼단)으로 나누어 小文字(소문자)(()윗글쇠)와 大文字(대문자)(윗글쇠)를 모두 넣은 모델도 있다. 이런 境遇(경우)에는 打字機(타자기) 側面(측면)의 레버를 造作(조작)해서 ()쉬프트狀態(상태)轉換(전환)할수있다.

前期(전기)() 製品(제품)()焦點(초점)方式(방식)維持(유지)하면서 英文(영문)을 넣기 ()해 쉬프트 狀態(상태)에 따라 키의 不動(부동)與否(여부)가 달라지는 裝置(장치)와 ㄱ() 모앙으로 굽은 活字(활자)가 사용되었으며, 後期(후기)()構造(구조)單純化(단순화)되어 英文(영문)配列(배열)不動(부동)키를 ()해 2칸씩 오른쪽으로 移動(이동)했다.

流動的(유동적)配列(배열)

改造(개조)對象(대상) 打字機(타자기) 모델의 特性(특성)이나 國語(국어)使用(사용)實情(실정), 使用(사용)目的(목적) ()에 맞게 配列(배열)變更(변경)·改良(개량)되어왔다. 草創期(초창기)初聲(초성) ㅅ과 ㄹ을 바꾼 것이나 韓英(한영)打字機(타자기)構造的(구조적) 單純化(단순화)()해 왼쪽 3()을 차지하던 不動(부동)키(받침키)를 왼쪽 2()로 몰아넣고 英文字(영문자)()을 두칸씩 오른쪽으로 옮긴 事例(사례)가 있다. 數字(숫자)記號(기호)配列(배열) 亦是(역시) 配列(배열)用途(용도)實情(실정)에 맞춰 變化(변화)했다.

種類(종류)

草創期(초창기)()

草創期(초창기) ()()()打字機(타자기)는 글() 크기가 작고 二重母音(이중모음)組合(조합)할때 쓰는 ㅗ와 ㅜ가 없다는 事實(사실)로 보아, 初聲(초성)키만이 커서를 움직이고 母音(모음)不動(부동)키였던걸로 推定(추정)된다.

韓國戰爭(한국전쟁) 停戰協定(정전협정)()一部(일부)草創期(초창기) ()()()打字機(타자기)作成(작성)된걸로 推定(추정)된다.

速度(속도)打字機(타자기)

打字(타자)速度(속도) 向上(향상)重點(중점)을 둔 配列(배열)을 갖춘 製品(제품)이다.

體裁(체재)打字機(타자기)

初聲(초성)두벌, 中聲(중성)() 一部(일부)두벌, 終聲(종성)한벌로 () 4.5벌을 갖춰 打字(타자)速度(속도)는 느리지만 美麗(미려)字體(자체)가 나온다. 二重母音(이중모음)에 들어가는 ㅗ/ㅜ가 別途(별도)存在(존재)하지 않는 代身(대신) 組合(조합)狀態(상태) 그대로 配列(배열)되어 있다. 벌()가 많아진만큼 記號(기호)가 거의 없다시피 하다.

文章(문장)()打字機(타자기)

文人(문인)들이 使用(사용)할수있게 韓國語(한국어)에서 쓰이는 文章符號(문장부호)겹받침 ()追加(추가)製品(제품)이다.

韓英(한영)打字機(타자기)

한글로마()가 함께 들어간 製品(제품)들로, 2()과 3()活字(활자)모델로 나뉜다. 後期(후기)모델은 各各(각각)()韓英(한영) 201’, ‘()韓英(한영) 301’로 불린다.

2()活字(활자) 모델은 한글과 英文(영문)小文字(소문자)를, 3()모델은 한글과 英文(영문)大小(대소)文字(문자)를 모두 찍을 수 있다. 2()活字(활자) 모델은 쉬프트를 누르고 있거나 固定(고정)狀態(상태)에서 大文字(대문자)打字(타자)할 수 있으며, 3()境遇(경우)에는 字板(자판) 側面(측면)의 레버를 操作(조작)하여 ()쉬프트狀態(상태)로 만들어 小文字(소문자)를, 쉬프트를 完全(완전)히 눌러 大文字(대문자)打字(타자)할 수 있다.

關聯(관련)文書(문서)