韓國은 日帝强占期以後 한글專用이 完全히 자리잡은 90年代 以前에 主로 使用되던 印刷文體는 漢字語를 漢字로 쓰는 國漢文混用이었으며, 韓國語의 折半以上의 語彙는 漢字語가 차지한다. 이러한 背景에서 漢字簡化가 많은 韓國人들의 큰 欲求가 되었다.
文敎部 略字 試案
1968年2月부터 大韓民國文敎部는 1300餘가 되는 '漢文略字試案'이라는 첫 番째 草案울 國語審議會에 提出했고 그中 542個의 常用漢字를 單純化하였다. 이것을 '542方案'이라고 부른다.
그러나 '542方案'은 韓國에서 學者와 知識人 民心에 따라 1968年 朴正熙 軍政이 施行한 한글專用政策으로 因해 個數가 減少해 198個 草案으로 縮小되었다('198方案').