編輯 要約 없음 |
編輯 要約 없음 |
||
1番째 줄: | 1番째 줄: | ||
{{토막글}} | {{토막글}} | ||
'''香港'''({{llang|zh-yue| | '''香港'''({{llang|zh-yue|Hoeng1 gong2}})은 [[中華人民共和國]]의 [[特別行政區]]로 [[香港島]], [[九龍]], [[新界]] [[地域]]을 包含한다. 1842年 [[弟1次阿片戰爭]] 以後 [[淸나라]]가 當時 [[大英帝國]]에 讓渡하여 1997年 [[香港返還]] 直前까지 [[英國]]의 統治를 받았다. 이에 따라 現在까지도 特別行政區로 指定되어 [[中國大陸]]과 分離된 [[政治體系]]와 [[經濟構造]]를 가진다. | ||
== 氣候 == | == 氣候 == | ||
10番째 줄: | 10番째 줄: | ||
香港 公用語는 [[中國語]]와 [[英語]]이다. 여기서 말하는 [[中國語]]는 [[標準中國語]]와 [[廣東語]]를 同時에 이르는 意味이므로 事實上 세가지 言語가 公用語인 셈이다. 이와 같이 두가지의 文字와 세가지의 言語라는 의미로 [[兩文三語]] 政策이라고 한다. | 香港 公用語는 [[中國語]]와 [[英語]]이다. 여기서 말하는 [[中國語]]는 [[標準中國語]]와 [[廣東語]]를 同時에 이르는 意味이므로 事實上 세가지 言語가 公用語인 셈이다. 이와 같이 두가지의 文字와 세가지의 言語라는 의미로 [[兩文三語]] 政策이라고 한다. | ||
香港에서 거의 大部分의 사람은 廣東語을 爲主로 말하며 반드시 [[普通話]]를 말해야하는 狀況은 그리 많지 않으므로 多數의 香港人의 普通話 水準은 基礎段階에 不過한다. 廣東語와 普通話 以外에도 中國大陸의 多樣한 地方에서 移民온 사람들은 故鄕의 方言을 使用한다. 中國語 以外에도 英國의 植民地였던 影響으로 英語 亦是 普遍的이며 이로 因하여 길거리 看板에 中國語와 英語가 倂記된 것을 쉽게 볼 수 있다. | |||
中國語와 英語 以外에도 香港의 各 家庭에서 外地의 女性에게 집안일을 시키는 것이 普遍的이고 그 中 [[필리핀]] 사람과 [[인도네시아]] 사람이 많기 때문에 [[필리핀語]]와 [[인도네시아語]]를 쓰는 사람도 적지 않다. | |||
== 友好都市 == | == 友好都市 == |