잔글 (→ |
|||
5番째 줄: | 5番째 줄: | ||
<blockquote>無心之愛</blockquote> | <blockquote>無心之愛</blockquote> | ||
[[파일:無心之愛.webp|thumb|center]] | |||
; [[ 愛]]→[[爱]] | |||
: 마음([[ 心]]) 이 없는데 어찌 사랑([[ 愛]])을 할 것인가. | |||
; [[義]]→[[义]] | |||
: 옮음([[義]])는 論하지 않는다. 내([[我]]) 일이 아니기 때문이다. | |||
; [[誌]]→[[志]] | |||
: 雜誌 를 펴는데 苦痛스러운 事情 이 있어도 말할([[言]]) 수 없 다. | |||
; [[ 導]]→[[导]] | |||
: 領導者 에 게 [[道]]가 없다. | |||
; [[親]]→[[亲]] | |||
: 서 로 살피지([[見]]) 않 는 데 어찌 親할수가 있겠는가. | |||
; [[窮]]→[[穷]] | |||
: 貧窮한 사람 이 다시 몸([[身]])을 굽히지([[弓]]) 않고 正말 로 힘([[力]])을 얻을 수 있었을까? | |||
; [[選]]→[[选]] | |||
: 사람이 모여서 함께([[共]]) 決定하지 않고 一部 사람의 優先順位 問題가 되었 는데 어찌 選擇을 하겠는가. | |||
; [[鄕]]→[[乡]] | |||
: 故鄕을 돌아보는데 젊은이([[郞]])가 보이지 않는 다. | |||
다른 例로는, | 다른 例로는, |
2025年1月9日(木)03時44分 版
槪要
簡 化 字 反對 測
無心 之 愛

愛 →爱 - 마음(
心 )이 없는데 어찌 사랑(愛 )을 할 것인가. 義 →义 - 옮음(
義 )는論 하지 않는다. 내(我 ) 일이 아니기 때문이다. 誌 →志 雜誌 를 펴는데苦痛 스러운事情 이 있어도 말할(言 ) 수 없다.導 →导 領導者 에게道 가 없다.親 →亲 - 서로 살피지(
見 ) 않는데 어찌親 할수가 있겠는가. 窮 →穷 貧窮 한 사람이 다시 몸(身 )을 굽히지(弓 ) 않고正 말로 힘(力 )을 얻을 수 있었을까?選 →选 - 사람이 모여서 함께(
共 )決定 하지 않고一部 사람의優先順位 問題 가 되었는데 어찌選擇 을 하겠는가. 鄕 →乡 故鄕 을 돌아보는데 젊은이(郞 )가 보이지 않는다.
다른
厰 (工場 )인데敞 이 빠진厂 인데工場 인데 왜 안에 아무것도 없냐고 한다.鄉 (시골)인데郎 이 빠진乡 인데 시골인데 사내들은 다 없다라고 한다.衛 는簡體字 로卫 인데遠征 를行 (가지)를 못하는데 어떻게 지키냐 라고 한다.應 는心 이 없어진应 인데眞心 이 아닌데 어떻게應 하냐라고 한다.麵 은麦 가 없어진面 인데麦 를 없이 어떻게麵 을 만드냐 라고 한다.
簡 化 字 擁護 側
筆記 에容易 하다. (鑿 ->凿 )簡體字 는複雜 한漢字 들을大爆 簡略 化 해서 필기에容易 하다.
漢字 읽기에 편해진다. (鬱 ->郁 )複雜 한漢字 들은 크기가 작거나 하면 ㅁ로 보인다는 사람이 있다고 한다.
文盲退治 贊成 側 은劃 을 줄이면서 더 쉽게 배울수 있다고 한다.
反對 側
文化 破壞 簡 化 字 自體 의實效性 疑問