讀音이 비슷한 漢字에서 字劃을 一部 省略하여 만들어졌다. 例로 '[[イ]]'는 [[伊]]에서 [[亻]]만 가져와서 만든 것이고, '[[カ]]'는 [[加]]에서 [[力]]을 가져온 것. 故로 劃들이 直線 爲主로 되어 있어 처음 보면 [[平假名]]과는 달리 딱딱한 感을 준다. 其中 一部는 [[漢字]]와 完全히 同一하게 보이기도 한다.
== [[ 槪要]] ==
== 歷史 ==
[[ 日本語]]의 [[ 表記]] 에 쓰이는 [[假名]][[ 文字]][[ 中]] 하 나이 다.
그 原型은 [[9世紀]] 初盤부터 [[ 奈良]]의 學僧들이 [[ 漢文]] 을 和讀하기 爲해 [[訓點]]으로 [[ 萬葉 假名]] 의 一部 字劃을 省略시켜 附記한 것으로, [[ 韓國]] 의 [[ 口訣]] 文字와도 비슷 하 다 볼 수 있 다.
== [[特徵]] ==
現在 의 [[ 日本語]] 正書法이 定立되기 前에는 男性 에 依해 主로 使用 되 었 다.
[[類似]]한 [[讀音의]] [[漢字]]에서 [[一部]] 의[[ 字劃]]을 [[省略]] 하여 만들어졌다. [[例]]로 'イ'는 [[伊]]에서 [[亻]]만 가져와서 만든 것이고, 'カ'는 [[加]] 에 서 力을 가져온 것. [[故]]로 [[劃]]들이 [[直線]][[爲 主]] 로 되 어 있어 [[初見]][[時]] 에는 [[平假名]]과는 달리 딱딱한 [[感]]을 준다. [[其中]] [[一部]]는 [[漢字]]와 [[同一]]하게 보이기도한 다.
== [[歷史]] ==
== 使用 ==
그 [[ 原型]] 은 [[9世紀]] [[初盤]]부터 [[奈良]]의 [[學僧]]들 이 [[ 漢文]] 을 [[ 和讀]] 하기 [[爲]]해 [[ 訓点]]으 로 [[萬葉假名]]의 [[一部]] [[字劃]]을 [[省略]]시켜 [[附記]]한 것으로, [[韓國]]의 [[口訣]][[文字]]와도 비슷하다 볼 수 있 다.
[[ 日本語]] 에서 主로 [[ 外來語]] 를 表記할 때 使用된다. 또, 强調하는 部分 이 나 [[ 擬聲語]]·[[ 擬態語]] 를 쓸 때, [[로 봇]] 같은 딱딱 한 語調를 나타낼 때에도 이걸 使用한 다.
[[現在]]의 [[日本 語]][[ 正書法]]이 [[定立]]되기 [[前]]에는 [[ 男性]]에 [[依]]해 [[主]] 로 [[ 使用]] 되었다.
[[日本 漢文]] 에 [[ 振假名]] 를 附記할 時 에는 [[ 音讀]] 하는 單語 에 이걸 로 表記한다. 訓讀은 [[ 平假名]].
== [[使用]] ==
== 五十 音 圖 ==
[[日本語]]에서 [[主]]로 [[外來語]]를 [[表記]]할 [[時]]에 [[使用]]된다. 또, [[强調]]하는 [[部分]]이나 [[擬聲語]]•[[擬態語]]를 쓸 때, [[로봇]] 같은 딱딱한 [[語調]]를 [[表現]]할 [[時]]에도 이걸 [[使用]]한다.