編輯 要約 없음
잔글編輯 要約 없음
 
(같은 使用者(사용자)中間(중간) () 2()는 보이지 않습니다)
1番째 줄: 1番째 줄:


== 槪要 ==
'''假名文字'''({{ja-y| 假名文字|かなもじ}}) 는 [[日本語]]를 表記하는 데 使用하는 [[文字]]이다. [[漢字]]를 指稱하는 {{Ruby-ja| 眞名|まな}} 에 對比되는 말이다.
假名文字는 [[日本語]]를 表記하는 데 使用하는 [[文字]]이다. 眞名(漢字) 에 對比되는 말이다.


== 歷史 ==
== 歷史 ==
[[漢字]]를 빌려 [[日本語]]를 [[萬葉假名]]이 가장 먼저 登場하였으며, 後에 이를 簡略化한 [[平假名]]과 [[片假名]]이 생겨났고, 그 過程에서 생겨났으나, [[明治時代]]에 整理되어 더 以上 쓰이지 않는 字體의 글字들을 [[變體假名]]이라 한다.
[[漢字]]를 빌려 [[日本語]]를 表記한 [[萬葉假名]]이 가장 먼저 登場하였으며, 後에 이를 簡略化한 [[平假名]]과 [[片假名]]이 생겨났고, 그 過程에서 생겨났으나, [[明治時代]]에 整理되어 더 以上 쓰이지 않는 字體의 글字들을 [[變體假名]]이라 한다.


== 種類 ==
== 種類 ==

2022年11月14日(月)01時19分 基準 最新版

假名(가명)文字(문자)(日本語: 假名文字 (かなもじ))는 日本語(일본어)表記(표기)하는 데 使用(사용)하는 文字(문자)이다. 漢字(한자)指稱(지칭)하는 ()() (まな)對比(대비)되는 말이다.

歷史(역사)[編輯]

漢字(한자)를 빌려 日本語(일본어)表記(표기)萬葉(만엽)假名(가명)이 가장 먼저 登場(등장)하였으며, ()에 이를 簡略(간략)()()假名(가명)()假名(가명)이 생겨났고, 그 過程(과정)에서 생겨났으나, 明治(명치)時代(시대)整理(정리)되어 더 以上(이상) 쓰이지 않는 字體(자체)의 글()들을 變體(변체)假名(가명)이라 한다.

種類(종류)[編輯]

假名(가명) 表記法(표기법)[編輯]

日本語(일본어)에 있어서 假名(가명)文字(문자)使用(사용)하는 方法(방법)現在(현재) 크게 두가지로 나뉜다.

歷史的(역사적)假名(가명)表記法(표기법)
戰前(전전)까지 使用(사용)되던 平安(평안)時代(시대)日本語(일본어)基盤(기반)表記法(표기법).
現代(현대)假名(가명)表記法(표기법)
戰後(전후)國語(국어)改革(개혁)으로 公式化(공식화)言文一致(언문일치)爲主(위주)表記法(표기법).

他言(타언)()에서의 使用(사용)[編輯]

琉球語(유구어)使用(사용)假名(가명)文字(문자)
()()() 時代(시대)假名(가명)文字(문자) 使用(사용) 傳統(전통)이 있고, 假名(가명)表記(표기)()()文學(문학)이 만들어졌다.
아이누()假名(가명)
아이누()表記(표기)하는 데 使用(사용)되는 假名(가명)文字(문자)이다.
臺灣(대만)()假名(가명)
日本(일본)臺灣(대만)日本(일본)一部(일부)統治(통치)하던 時節(시절) 假名(가명)文字(문자)使用(사용)하여 臺灣(대만)(), 客家語(객가어), 高砂族(고사족)言語(언어)表記(표기)하는 方法(방법)考案(고안)되어 使用(사용)되었다. 臺灣(대만) 原住民(원주민) 言語(언어)假名(가명)文字(문자) 表記(표기)1980年代(연대)로마() 表記(표기)普及(보급)될 때까지 存續(존속)했다.