編輯 要約 없음
 
1番째 줄: 1番째 줄:
大統領은 英語 'President'의 漢字 語 飜譯으로, 名詞, [[日本語]] 由來되었다.
''' 大統領''' [[ 英語]] 'President'의 [[ 漢字語]] 飜譯으로, [[日本語]] 에서 由來되었다.


 또 다른  漢字 單 語는 '總統' 으로 飜譯해요, [[中國語]] 由來되었다.
 또 다른  는 '總統' 있는데, 이는 [[中國語]] 에서 由來되었 다. 現在 [[中華民國]]에서 使用된 다.


== 釋義 ==
== 釋義 ==
# 共和國의 元首. 또, 그 職業. 選出 方法은 [[美國]], [[佛蘭西]] 等 國民이 選出하는 나라와 [[伊太利]] 等 議會에서 選出하는 나라가 있다. 大部分은 別途로 總理를 首班으로 하는 內閣을 만들고, 여기에 行政權을 맡기기 爲해, 法律·條約의 署名, 高級 公務員의 任免, 外國 使節의 受容 等 形式的인 權限을 가지는 것에 그치지만, 美國처럼 行政權의 首長으로서, 統帥權·外交權·特使權 等 强力한 權限을 行使하는 境遇도 있다.
# 共和國의 元首. 또, 그 職業. 選出 方法은 [[美國]], [[佛蘭西]] 等 國民이 選出하는 나라와 [[伊太利]] 等 議會에서 選出하는 나라가 있다. 大部分은 別途로 總理를 首班으로 하는 內閣을 만들고, 여기에 行政權을 맡기기 爲해, 法律·條約의 署名, 高級 公務員의 任免, 外國 使節의 受容 等 形式的인 權限을 가지는 것에 그치지만, 美國처럼 行政權의 首長으로서, 統帥權·外交權·特使權 等 强力한 權限을 行使하는 境遇도 있다.
# 比喩的으로,  무슨 인가 의 一人者를 冷笑的으로 말한다.
# 比喩的으로,  어떠한 일의 一人者를 冷笑的으로 말한다.
# 사람을 뽐내거나, 稱讚하거나 해서 呼訴하는 데 使用하는 말. [[芝居]] 等에서 俳優를 稱讚하는 救護에도 使用한다.
# 사람을 뽐내거나, 稱讚하거나 해서 呼訴하는 데 使用하는 말. [[芝居]] 等에서 俳優를 稱讚하는 救護에도 使用한다.
# 꽃의 이름.
# 꽃의 이름.
{{ 分岐|大統領 (花卉)}}
{{ 本文|大統領 (花卉)}}

2024年6月11日(火)14時07分 基準 最新版

大統領(대통령)英語(영어) 'President'의 漢字語(한자어) 飜譯(번역)으로, 日本語(일본어)에서 由來(유래)되었다.

또 다른 譯語(역어)로는 '總統(총통)'이 있는데, 이는 中國語(중국어)에서 由來(유래)되었다. 現在(현재) 中華民國(중화민국)에서 使用(사용)된다.

釋義(석의)[編輯]

  1. 共和國(공화국)元首(원수). 또, 그 職業(직업). 選出(선출) 方法(방법)美國(미국), 佛蘭西(불란서) () 國民(국민)選出(선출)하는 나라와 伊太利(이태리) () 議會(의회)에서 選出(선출)하는 나라가 있다. 大部分(대부분)別途(별도)總理(총리)首班(수반)으로 하는 內閣(내각)을 만들고, 여기에 行政權(행정권)을 맡기기 ()해, 法律(법률)·條約(조약)署名(서명), 高級(고급) 公務員(공무원)任免(임면), 外國(외국) 使節(사절)受容(수용) () 形式的(형식적)權限(권한)을 가지는 것에 그치지만, 美國(미국)처럼 行政權(행정권)首長(수장)으로서, 統帥權(통수권)·外交權(외교권)·特使(특사)() () 强力(강력)權限(권한)行使(행사)하는 境遇(경우)도 있다.
  2. 比喩的(비유적)으로, 어떠한 일의 一人者(일인자)冷笑的(냉소적)으로 말한다.
  3. 사람을 뽐내거나, 稱讚(칭찬)하거나 해서 呼訴(호소)하는 데 使用(사용)하는 말. ()() ()에서 俳優(배우)稱讚(칭찬)하는 救護(구호)에도 使用(사용)한다.
  4. 꽃의 이름.
部分(부분)本文(본문)大統領(대통령) (花卉(화훼))입니다.