"淸打機"의 두 版 사이의 差異

編輯 要約 없음
編輯 要約 없음
12番째 줄: 12番째 줄:


=== 韓國語 ===
=== 韓國語 ===
 日本에서 輸入된製品에 活字만 [[한글]]로바꿔끼워 使用했다. 한글 音節別,  빈도순
 日本에서 輸入된製品에 活字만 [[한글]]로바꿔끼워 使用했다. [[ 한글]]과 [[漢字]]가 音節別,  頻度順으로 配列되어 있고, 必要할境遇 活字板에서 豫備活字를 뽑거나 活字板 自體를 交換해서 使用한다.


[[分類:打字機]]
[[分類:打字機]]

2022年4月14日(木)08時12分 版

槪要(개요)

()()()活字(활자)平板(평판)配列(배열)打字機(타자기)一種(일종)이다. 活字(활자)()을움직여 글()를찾아 하나씩印字(인자)하는方式(방식)으로 使用(사용)한다.

特徵(특징)

使用(사용)하는 活字(활자)種類(종류)活版印刷(활판인쇄)의것과는 다르다. 材質(재질)材質(재질)이아니라 亞鉛(아연)으로되어있다.

種類(종류)

中國語(중국어)

日本語(일본어)

部分(부분)本文(본문)()()打字機(타자기)입니다.

韓國語(한국어)

日本(일본)에서 輸入(수입)製品(제품)活字(활자)한글로바꿔끼워 使用(사용)했다. 한글漢字(한자)音節(음절)(), 頻度(빈도)()으로 配列(배열)되어 있고, 必要(필요)境遇(경우) 活字(활자)()에서 豫備(예비)活字(활자)를 뽑거나 活字(활자)() 自體(자체)交換(교환)해서 使用(사용)한다.