"國漢大百科:練習帳"의 두 版 사이의 差異

잔글編輯 要約 없음
編輯 要約 없음
1番째 줄: 1番째 줄:
[[File:Hangeul.svg|thumb|right]]
[[File:Hangeul.svg|thumb|right]]


'''한글''' [[訓民正音]]으로써 頒布된 [[音素文字]]를 이르는 말이 며,  現代[[韓國語]]를 表記하는 使用되는 [[文字]]이 다.
'''한글''' 은《[[訓民正音]]으로써頒布된[[音素文字]]를이르는말이 며、 現代[[韓國語]]를表記하는데使用되는[[文字]]이 다。


== 名稱 ==
==名稱==
[[韓]][[㐎]]과 같이 音借되는 境遇도 있으 며,  元來 크다는 意味 의 ‘ 다’와 ‘글’ 合쳐진 말이라는等 여러 說이 다.  本來 [[訓民正音]]에서 發表된 文字體系 에 對한 이름을 ‘ 글’ 부르기 始作한 것도 [[周時經]]이라고 알려져 있기도 하지 만,  亦是 諸說이 存在한 다.
[[韓]][[㐎]]과같이音借되는境遇도있으 며、 元來크다는意味 의「 다」와「글」 이合쳐진말이라는等여러說이있 다。 本來[[訓民正音]]에서發表된이文字體系 를「 글」 로부르기始作한 人物이[[周時經]]이라고알려져있기도하지 만、 이亦是諸說이存在한 다。


== 特性 ==
==特性==
[[音節]]單位로 모아 쓰기 때문에 音節間의 區分이 明確해 [[音素文字]]이면서도 [[音節文字]]의 性格도 同時에 지닌 다. [[모아쓰기]]를 하는 理由는 [[漢字]]와의 [[互換性]]을 確保하기 爲함이라는 것이 第一 有力한 假說이 다.
[[音節]]單位로모아쓰기때문에音節間의區分이明確해[[音素文字]]이면서도[[音節文字]]의性格도同時에지닌 다。[[모아쓰기]]를하는理由는[[漢字]]와의[[互換性]]을確保하기爲함이라는것이第一有力한假說이 다。


 각 字素는 科學原理를 適用하여 만들어졌 다.  子音은 發音器官의 形象을 본따서 基本글자를 만들고 [[劃]]을 添加하여 細部發音을 區分했으 며,  母音은 [[天地人]]을 基本으로 組合하여構成된 다.
 각字素는科學原理를適用하여만들어졌 다。 子音은發音器官의形象을본따서基本글자를만들고[[劃]]을添加하여細部發音을區分했으 며、 母音은[[天地人]]을基本으로組合하여構成된 다。


== 音素 ==
==音素==
 基本[[子音]] 14 個와 基本[[母音]] 10 個로 構成되어 다. [[訓民正音]]의 創製當時에는 子音 17 個에 母音 11 個가 있었으 나,  子音 [[ㅿ]], [[ㆁ]], [[ㆆ]]과 母音[[ㆍ]]는 더以上 使用하지 않게 되었 다.
 基本[[子音]] 十四 個와基本[[母音]] 個로構成되어있 다。[[訓民正音]]의創製當時에는子音 十七 個에母音 十一 個가있었으 나、 子音[[ㅿ]][[ㆁ]][[ㆆ]]과母音[[ㆍ]]는더以上使用하지않게되었 다。


== 使用言語 ==
==使用言語==
* [[韓國語]]
*[[韓國語]]
** [[濟州語]]
**[[濟州語]]
* [[찌아찌아語]] (補助文字로 使用)
*[[찌아찌아語]](補助文字로使用)


== 現代에서의 使用 ==
==現代에서의使用==
=== 한글專用 ===
===한글專用===
{{本文|한글專用}}
{{本文|한글專用}}


 現在 南北韓 모두에서 [[韓國語]]를 表記하는 主要 [[文字]]로서 使用되고 다. 卽, [[한글專用]]이 基本이 다.
 現在南北韓모두에서[[韓國語]]를表記하는主要 [[文字]]로서使用되고있 다。卽、[[한글專用]]이基本이 다。


=== 國漢文混用 ===
===國漢文混用===
{{本文|國漢文混用}}
{{本文|國漢文混用}}


[[北韓]]에서는 建國 初期부터 廢止되 고, [[大韓民國]]에서는 [[1960 年代]] 末부터 [[한글專用]] 政策이 施行되고 [[1990 年代]] 以後로는 事實上 廢止되 어,  現在 [[2020 年代]]에는 찾아보기 어렵 다.
[[北韓]]에서는建國初期부터廢止되 고、[[大韓民國]]에서는[[ 一九六〇 年代]]末부터[[한글專用]]政策이施行되고[[ 一九九〇 年代]]以後로는事實上廢止되 어、 現在[[ 二〇二十 年代]]에는찾아보기어렵 다。


=== 機械化 ===
===機械化===
[[活版印刷]]를하려면 [[音節]]單位로 [[活字]]를 鑄造해야하 고, [[打字機]]를 製作하려해도 [[모아쓰기]]를 하는 特性때문에 [[機械化]]를 爲해 [[풀어쓰기]]를 하자는 主張까지 興할 程度로 어려웠 다.
[[活版印刷]]를하려면[[音節]]單位로[[活字]]를鑄造해야하 고、[[打字機]]를製作하려해도[[모아쓰기]]를하는特性때문에[[機械化]]를爲해[[풀어쓰기]]를하자는主張까지興할程度로어려웠 다。


 제대로 [[모아쓰기]]를 具現한 [[打字機]]는 [[1949 年]]부터 開發된 [[公炳禹]]의 [[세벌式]] 打字機로 여겨진 다.  後에 김동훈의 다섯벌式 打字機 여러 製品이 通用되었지 만, [[1969 年]] [[科學技術處]]의 [[네벌式]] 이, [[1982 年]] [[두벌式]]이 國家[[標準]]으로 指定되면서 沒落하게 다.  그리고 두벌式 打字機의 [[字板配列]]은 現在 컴퓨터用 標準 字板配列로도 採擇되어 通用되고 다.
 제대로[[모아쓰기]]를具現한[[打字機]]는[[ 一九四九 年]]부터開發된[[公炳禹]]의[[세벌式]]打字機로여겨진 다。 後에김동훈의다섯벌式打字機等여러製品이通用되었지 만、[[ 一九六九 年]][[科學技術處]]의[[네벌式]] 이、[[ 一九八二 年]][[두벌式]]이國家[[標準]]으로指定되면서沒落하게된 다。 그리고이두벌式打字機의[[字板配列]]은現在컴퓨터用標準字板配列로도採擇되어通用되고있 다。


=== 電算化 ===
===電算化===
==== 文字코드 ====
====文字코드====
[[個人用컴퓨터]]가 [[最初]]로 使用되기始作한 時節에는 [[淸溪川한글]], [[도깨비 한글]]等 [[시스템]]의 限界로因한 自體 [[코드體係]]를 使用하는境遇가 많았 다.  以後 標準[[完成型]] 코드([[KS X 1001]])가 制定되었지만 事實上 現代한글中 2350 字만 使用可能하였기 때문에 後에 [[擴張]]完成型 8822 字가 追加되었 다.
[[個人用컴퓨터]]가[[最初]]로使用되기始作한時節에는[[淸溪川한글]][[도깨비한글]]等[[시스템]]의限界로因한自體[[코드體係]]를使用하는境遇가많았 다。 以後標準[[完成型]]코드([[KSX一〇〇一]])가制定되었지만事實上現代한글中 二三五〇 字만使用可能하였기때문에後에[[擴張]]完成型 八八二二 字가追加되었 다。


[[유니코드]] 1.0 에서는 完成型한글 2350 字만이 收錄되고 이를 補完하기爲해 유니코드 1.1 에서 몇千字를 追加하여 6656 字가 되었지 만,  한글[[코드]]는 유니코드의 [[在在所所]]에 흘어져서 登錄되어 버린데 다,  더以上 不足한 [[字母]]를 追加하기 困難했던 理由로 유니코 드2.0 에서 [[文字]] 全體가 大移動하여 [[現代 한글 11172 字]]가 全部 [[收錄]]되게 되었 다.
[[유니코드]] 一。〇 에서는完成型한글 二三五〇 字만이收錄되고이를補完하기爲해유니코드 一。一 에서몇千字를追加하여總 六六五六 字가되었지 만、 한글[[코드]]는유니코드의[[在在所所]]에흘어져서登錄되어버린데 다、 더以上不足한[[字母]]를追加하기困難했던理由로유니코 드二。〇 에서[[文字]]全體가大移動하여[[現代한글 一一一七二 字]]가全部[[收錄]]되게되었 다。


==== 書體 ====
====書體====
[[組合型]] [[비트맵 書體]]를 使用하 던 DOS 時節과는 리,  트루타입을 使用하는 只今으로서는 한글書體를 製作하려면 [[2350 字]] 或은 11172 字를 全部 設計하고 檢修하는 方式이 原則이 다.  最近에는 字素別로 設計한後 自動으로 生成하는 方法도 可能해졌지 만,  美麗한 書體를 爲해서는 結局 最少 2350 程度는 一一히 檢修해야한 다.
[[組合型]][[비트맵書體]]를使用하 던DOS 時節과는달 리、 트루타입을使用하는只今으로서는한글書體를製作하려면[[ 二三五〇 字]]或은 一一一七二 字를全部設計하고檢修하는方式이原則이 다。 最近에는字素別로設計한後自動으로生成하는方法도可能해졌지 만、 美麗한書體를爲해서는結局最少 二三五〇 字程度는一一히檢修해야한 다。


 이런 理由로 [[無料]]書體가 普遍化돼있는 로마字와는 달리 제대로된 書體는 宏壯한 [[高價]]를 誇示한 다.  最近에는 [[한글날]] 等時에 [[企業]]單位로 한글書體를 無料配布하는 일도 늘었지 만, [[漢字圈]] 文字의 書體는 如前히 不足한便이 다.
 이런理由로[[無料]]書體가普遍化돼있는로마字와는달리제대로된書體는宏壯한[[高價]]를誇示한 다。 最近에는[[한글날]]等時에[[企業]]單位로한글書體를無料配布하는일도늘었지 만、[[漢字圈]]文字의書體는如前히不足한便이 다。


==== 入力 ====
====入力====
{{本文|韓國語 入力方式#한글入力}}
{{本文|韓國語入力方式#한글入力}}


KS完成型 時節에는 音節들이 서로 規則을 지니지 않고 順序대로만 코드가 配當되었기에 (키보드로 字素를 入力받아) 音節을 組合하는데도 [[테이블]]을 使用해야 다. [[組合型]] 인코딩은 [[비트演算]]으 로, [[유니코드]]에 들어간것과같이 모든 字母를 使用하여 順序대로 配列되어 있는 境遇에는 簡單한 數式으로 조합된 [[音節]]의 코드를 얻을 다.  같은 理由로 任意의 音節이 2350 內에 들어가는지 確認하려 해도 테이블을 檢索해야 다.
KS完成型時節에는音節들이서로別規則을지니지않고順序대로만코드가配當되었기에(키보드로字素를入力받아)音節을組合하는데도[[테이블]]을使用해야했 다。[[組合型]]인코딩은[[비트演算]]으 로、[[유니코드]]에들어간것과같이모든字母를使用하여順序대로配列되어있는境遇에는簡單한數式으로조합된[[音節]]의코드를얻을수있 다。 같은理由로任意의音節이 二三五〇 字內에들어가는지確認하려해도테이블을檢索해야한 다。

2024年1月22日(月)09時52分 版

한글은《訓民正音(훈민정음)》으로써頒布(반포)音素文字(음소문자)를이르는말이며、現代(현대)韓國語(한국어)表記(표기)하는데使用(사용)되는文字(문자)이다。

名稱(명칭)

()()과같이音借(음차)되는境遇(경우)도있으며、元來(원래)크다는意味(의미)의「하다」와「글」이()쳐진말이라는()여러()이있다。本來(본래)訓民正音(훈민정음)에서發表(발표)된이文字(문자)體系(체계)를「한글」로부르기始作(시작)人物(인물)周時經(주시경)이라고알려져있기도하지만、이亦是(역시)諸說(제설)存在(존재)한다。

特性(특성)

音節(음절)單位(단위)로모아쓰기때문에音節(음절)()區分(구분)明確(명확)音素文字(음소문자)이면서도音節文字(음절문자)性格(성격)同時(동시)에지닌다。모아쓰기를하는理由(이유)漢字(한자)와의互換性(호환성)確保(확보)하기()함이라는것이第一(제일)有力(유력)假說(가설)이다。

字素(자소)科學(과학)原理(원리)適用(적용)하여만들어졌다。子音(자음)發音器官(발음기관)形象(형상)을본따서基本(기본)글자를만들고()添加(첨가)하여細部(세부)發音(발음)區分(구분)했으며、母音(모음)天地人(천지인)基本(기본)으로組合(조합)하여構成(구성)된다。

音素(음소)

基本(기본)子音(자음)十四(십사)()基本(기본)母音(모음)()()構成(구성)되어있다。訓民正音(훈민정음)創製(창제)當時(당시)에는子音(자음)十七(십칠)()母音(모음)十一(십일)()가있었으나、子音(자음)()()는더以上(이상)使用(사용)하지않게되었다。

使用(사용)言語(언어)

現代(현대)에서의使用(사용)

한글專用(전용)

部分(부분)本文(본문)한글專用(전용)입니다.

現在(현재)南北(남북)()모두에서韓國語(한국어)表記(표기)하는主要(주요) 文字(문자)로서使用(사용)되고있다。()한글專用(전용)基本(기본)이다。

國漢文(국한문)混用(혼용)

部分(부분)本文(본문)國漢文(국한문)混用(혼용)입니다.

北韓(북한)에서는建國(건국)初期(초기)부터廢止(폐지)되고、大韓民國(대한민국)에서는()九六(구륙)()年代(연대)()부터한글專用(전용)政策(정책)施行(시행)되고()九九(구구)()年代(연대)以後(이후)로는事實上(사실상)廢止(폐지)되어、現在(현재)()()二十(이십)年代(연대)에는찾아보기어렵다。

機械化(기계화)

活版印刷(활판인쇄)를하려면音節(음절)單位(단위)活字(활자)鑄造(주조)해야하고、打字機(타자기)製作(제작)하려해도모아쓰기를하는特性(특성)때문에機械化(기계화)()풀어쓰기를하자는主張(주장)까지()程度(정도)로어려웠다。

제대로모아쓰기具現(구현)打字機(타자기)()九四(구사)九年(구년)부터開發(개발)()()()세벌()打字機(타자기)로여겨진다。()에김동훈의다섯벌()打字機(타자기)()여러製品(제품)通用(통용)되었지만、()九六(구륙)九年(구년)科學技術處(과학기술처)네벌()이、()()()()()두벌()國家(국가)標準(표준)으로指定(지정)되면서沒落(몰락)하게된다。그리고이두벌()打字機(타자기)字板(자판)配列(배열)現在(현재)컴퓨터()標準(표준)字板(자판)配列(배열)로도採擇(채택)되어通用(통용)되고있다。

電算化(전산화)

文字(문자)코드

個人(개인)()컴퓨터最初(최초)使用(사용)되기始作(시작)時節(시절)에는淸溪(청계)()한글도깨비한글()시스템限界(한계)()自體(자체)코드()()使用(사용)하는境遇(경우)가많았다。以後(이후)標準(표준)完成型(완성형)코드(KSX()〇〇(영영)())가制定(제정)되었지만事實上(사실상)現代(현대)한글()二三(이삼)()()()使用(사용)可能(가능)하였기때문에()擴張(확장)完成型(완성형)()()()()()追加(추가)되었다。

유니코드()()에서는完成型(완성형)한글二三(이삼)()()()만이收錄(수록)되고이를補完(보완)하기()해유니코드()()에서몇千字(천자)追加(추가)하여()()()五六(오륙)()가되었지만、한글코드는유니코드의在在所所(재재소소)에흘어져서登錄(등록)되어버린데다、더以上(이상)不足(부족)字母(자모)追加(추가)하기困難(곤난)했던理由(이유)로유니코드()()에서文字(문자)全體(전체)大移動(대이동)하여現代(현대)한글一一(일일)()()()()全部(전부)收錄(수록)되게되었다。

書體(서체)

組合型(조합형)비트맵書體(서체)使用(사용)하던DOS時節(시절)과는달리、트루타입을使用(사용)하는只今(지금)으로서는한글書體(서체)製作(제작)하려면二三(이삼)()()()()一一(일일)()()()()全部(전부)設計(설계)하고()()하는方式(방식)原則(원칙)이다。最近(최근)에는字素(자소)()設計(설계)()自動(자동)으로生成(생성)하는方法(방법)可能(가능)해졌지만、美麗(미려)書體(서체)()해서는結局(결국)最少(최소)二三(이삼)()()()程度(정도)一一(일일)()()해야한다。

이런理由(이유)無料(무료)書體(서체)普遍化(보편화)돼있는로마()와는달리제대로된書體(서체)宏壯(굉장)高價(고가)誇示(과시)한다。最近(최근)에는한글날等時(등시)企業(기업)單位(단위)로한글書體(서체)無料(무료)配布(배포)하는일도늘었지만、漢字(한자)()文字(문자)書體(서체)如前(여전)不足(부족)便()이다。

入力(입력)

部分(부분)本文(본문)韓國語(한국어)入力(입력)方式(방식)#한글入力(입력)입니다.

KS完成型(완성형)時節(시절)에는音節(음절)들이서로()規則(규칙)을지니지않고順序(순서)대로만코드가配當(배당)되었기에(키보드로字素(자소)入力(입력)받아)音節(음절)組合(조합)하는데도테이블使用(사용)해야했다。組合型(조합형)인코딩은비트演算(연산)으로、유니코드에들어간것과같이모든字母(자모)使用(사용)하여順序(순서)대로配列(배열)되어있는境遇(경우)에는簡單(간단)數式(수식)으로조합된音節(음절)의코드를얻을수있다。같은理由(이유)任意(임의)音節(음절)二三(이삼)()()字內(자내)에들어가는지確認(확인)하려해도테이블을檢索(검색)해야한다。