"中文打字機"의 두 版 사이의 差異

(새 문서: 言語別로, 特히 東亞細亞(동아세아) 漢字(한자)文化圈(문화권) 中에서도 打字機(타자기) 開發에 있어서 中國語(중국어)가 가장 難題였음은 漢字(한자)以外에 表記를 代替할 實用的인 文字(문자)가 달리 없다는 點만 봐도 짐작할 수 있다. 이文書에서는 워드프로세서個人(개인)()컴퓨터가 開發되어 事務環境의 電算化(전산화)가 이루어지기 前의 時代, 中國語로 文書를 作成하기 爲해 開發된 機器들에 對...)
 
7番째 줄: 7番째 줄:
=== 明快打字機 ===
=== 明快打字機 ===
=== IBM 電華打字機 ===
=== IBM 電華打字機 ===
[[IBM]]에서 만든 電動打字機로, 各 글字마다 配定된 네자리 數字코드를 [[모아치기|同時에 눌러서]] 使用한다. 4자리 數字코드가 붙는것은 [[中文電碼]]와도 비슷해보이지만 코드表는 全혀 互換되지 않는다. 또한, 中文電碼의 境遇에는 數字코드를 다시 [[모스符號]]로 인코딩하여 키를 눌러 傳送해야했으므로 速度나 번거로움 等으로는 比較도 되지 않았을 것이다. 實際로 아래에 링크된 記事에는 이 物件으로 [[倉頡輸入法]]에 若干 못미치는 程度의 速度를 내는 映像資料를 確認할수있다.
* [https://www.fastcompany.com/90635203/ibm-chinese-typewriter-lois-lew 關聯記事]
* [https://sozysozbot.github.io/dianhua-daziji/index.html 여기]서 體驗해보자.


[[分類:打字機]]
[[分類:打字機]]
[[分類:中國語]]
[[分類:中國語]]

2023年10月19日(木)16時20分 版

言語(언어)()로, ()東亞細亞(동아세아) 漢字(한자)文化圈(문화권) ()에서도 打字機(타자기) 開發(개발)에 있어서 中國語(중국어)가 가장 難題(난제)였음은 漢字(한자)以外(이외)表記(표기)代替(대체)實用的(실용적)文字(문자)가 달리 없다는 ()만 봐도 짐작할 수 있다. 이文書(문서)에서는 워드프로세서個人(개인)()컴퓨터開發(개발)되어 事務(사무)環境(환경)電算化(전산화)가 이루어지기 ()時代(시대), 中國語(중국어)文書(문서)作成(작성)하기 ()開發(개발)機器(기기)들에 ()하여 다룬다.

機械式(기계식)打字機(타자기)

()()打字機(타자기)

電動(전동)打字機(타자기)

明快(명쾌)打字機(타자기)

IBM ()()打字機(타자기)

IBM에서 만든 電動(전동)打字機(타자기)로, ()()마다 配定(배정)된 네자리 數字(숫자)코드를 同時(동시)에 눌러서 使用(사용)한다. 4자리 數字(숫자)코드가 붙는것은 中文(중문)電碼(전마)와도 비슷해보이지만 코드()()互換(호환)되지 않는다. 또한, 中文(중문)電碼(전마)境遇(경우)에는 數字(숫자)코드를 다시 모스符號(부호)로 인코딩하여 키를 눌러 傳送(전송)해야했으므로 速度(속도)나 번거로움 ()으로는 比較(비교)도 되지 않았을 것이다. 實際(실제)로 아래에 링크된 記事(기사)에는 이 物件(물건)으로 ()()輸入(수입)()若干(약간) 못미치는 程度(정도)速度(속도)를 내는 映像(영상)資料(자료)確認(확인)할수있다.