言語別로, 特히 東亞細亞 漢字文化圈 中에서도 打字機 開發에 있어서 中國語가 가장 難題였음은 漢字以外에 表記를 代替할 實用的인 文字가 달리 없다는 點만 봐도 짐작할 수 있다. 이文書에서는 워드프로세서나 個人用컴퓨터가 開發되어 事務環境의 電算化가 이루어지기 前의 時代, 中國語로 文書를 作成하기 爲해 開發된 機器들에 對하여 다룬다.
機械式打字機
和文打字機
電動打字機
明快打字機
IBM 電華打字機
IBM에서 만든 電動打字機로, 各 글字마다 配定된 네자리 數字코드를 同時에 눌러서 使用한다. 4자리 數字코드가 붙는것은 中文電碼와도 비슷해보이지만 코드表는 全혀 互換되지 않는다. 또한, 中文電碼의 境遇에는 數字코드를 다시 모스符號로 인코딩하여 키를 눌러 傳送해야했으므로 速度나 번거로움 等으로는 比較도 되지 않았을 것이다. 實際로 아래에 링크된 記事에는 이 物件으로 倉頡輸入法에 若干 못미치는 程度의 速度를 내는 映像資料를 確認할수있다.