𡨸國語(Chữ Quốc Ngữ, 쯔꾸옥응으)는 越南語의 로마字 表記法이다. 프랑스 宣敎師에 依해 考案되어 現在 越南語의 公式 表記法으로 使用되고 있다.
名稱
越南語 固有語 “𡨸”는 漢字의 “字”에 該當하는데, 越南語의 特性上 被修飾言인 “𡨸”가 修飾言 “國語” 앞에 온다. “𡨸國語”는 韓國語, 中國語, 日本語 等 修飾言이 被修飾言 앞에 놓이는 言語의 文法대로 바꾸면 “國語字”가 된다.
特徵
越南語와 그 外來語의 모든 소리와 聲調를 表記할 수 있다. 字母 2個가 合해져서 보이는 것과 完全히 다른 소리를 내는 境遇도 있고, 글字에 別途로 符號를 갖다붙여서 다른 소리를 區別하기도 한다.
1音節當 띄어쓰기를 해서 音節境界를 區分한다. 看板等에서 세로로 적을 境遇 한 音節씩 한 줄에 나눠 적기도 한다.
全體 文字 目録
- 大文字: A À Ả Ã Á Ạ Ă Ằ Ẳ Ẵ Ắ Ặ Â Ầ Ẩ Ẫ Ấ Ậ B C D Đ E È Ẻ Ẽ É Ẹ Ê Ề Ể Ễ Ế Ệ G H I Ì Ỉ Ĩ Í Ị K L M N O Ò Ỏ Õ Ó Ọ Ô Ồ Ổ Ỗ Ố Ộ Ơ Ờ Ở Ỡ Ớ Ợ P Q R S T U Ù Ủ Ũ Ú Ụ Ư Ừ Ử Ữ Ứ Ự V X Y Ỳ Ỷ Ỹ Ý Ỵ
- 小文字: a à ả ã á ạ ă ằ ẳ ẵ ắ ặ â ầ ẩ ẫ ấ ậ b c d đ e è ẻ ẽ é ẹ ê ề ể ễ ế ệ g h i ì ỉ ĩ í ị k l m n o ò ỏ õ ó ọ ô ồ ổ ỗ ố ộ ơ ờ ở ỡ ớ ợ p q r s t u ù ủ ũ ú ụ ư ừ ử ữ ứ ự v x y ỳ ỷ ỹ ý ỵ
大文字와 小文字를 別個의 文字로 보지 않는다면 89字이고, 別個의 文字로 본다면 178字이다.
유니코드에는 Basic Latin, Latin-1 Supplement, Latin Extended Additional 領域에 걸쳐 配當되어있다. 유니코드 前에는 VISCII나 VSCII같은 8비트 코드를 使用했다.