歷史的字音假名表記法으로 表記된 ‘高等學校前’驛
歷史的字音假名表記法(歷史的字音假名遣)은 日本語에서 漢字의音讀을表記하는 字音假名表記法中, 江戶時代의 本居宣長이定한 歷史的假名表記法에 該當하는 것을 말한다.
特徵
現代語에서는 區別되지않는 漢字音의 差異도 萬葉集과 中國韻書의 反切에 基盤하여 區別한다.
韓國漢字音과 比較
歷史的인 音價의 差異를 反映하기 때문에 韓國語 漢字音과 互換(?)이 잘 되는 境遇가 많다.
- かん
-
- かん: 陷, 感, 間, 漢 (ㅏㄴ, ㅏㅁ)
- くわん: 館, 觀, 卷, 冠 (ㅘㄴ, ㅝㄴ)
- こう
-
- かう: 綱, 幸, 孝, 高 (ㅇ)
- かふ: 甲, 恰 (ㅂ)
- くわう: 光, 宏, 廣, 黃 (ㅘㅇ, ㅚㅇ)
- こう: 工, 侯, 公, 孔 (ㅗㅇ, ㅜ)
- しょう
-
- しやう: 唱, 相, 省, 章 (ㅏㅇ, ㅓㅇ)
- しよう: 稱, 勝, 症, 證 (ㅡㅇ)
- せう: 小, 少, 紹, 焦 (ㅗ)
- せふ: 涉, 捷, 妾 (ㅂ)
外部링크