"歷史的假名表記法"의 두 版 사이의 差異

잔글編輯 要約 없음
4番째 줄: 4番째 줄:


== 名稱 ==
== 名稱 ==
 一般的으로 쓰이는 ‘歴史的仮名 遣い’ 라는 名稱 外에도 [[現代假名表記法]]과 對比되는 ‘舊假名遣ひ(舊假名表記法)’나, 保守的인 名稱인 ‘正假名遣ひ(正假名表記法)’라는 名稱이 使用되기도 한다.
 一般的으로 쓰이는 ‘{{루비除去| 歴史的仮名 遣い}}’ 라는 名稱 外에도 [[現代假名表記法]]과 對比되는 ‘{{루비除去| 舊假名遣ひ}}(舊假名表記法)’나, 保守的인 名稱인 ‘{{루비除去| 正假名遣ひ}}(正假名表記法)’라는 名稱이 使用되기도 한다.


[[舊字體]]와 더불어 이 表記法을 다시 採用하자고 主張하는 사람들 中 一部는 ‘正字正假名’라고 묶어 부르기도 한다.
[[舊字體]]와 더불어 이 表記法을 다시 採用하자고 主張하는 사람들 中 一部는 ‘正字正假名’라고 묶어 부르기도 한다.

2021年12月10日(金)01時49分 版

槪要(개요)

歷史的(역사적)假名(가명)表記法(표기법)(歴史的仮名遣い, 歷史的假名遣ひ)은 第二次世界大戰(제이차세계대전) 以前(이전)까지 ()로 쓰인 日本語(일본어)假名(가명)表記法(표기법)이다.

名稱(명칭)

一般的(일반적)으로 쓰이는 ‘歴史的仮名遣い’라는 名稱(명칭) ()에도 現代(현대)假名(가명)表記法(표기법)對比(대비)되는 ‘舊假名遣ひ(()假名(가명)表記法(표기법))’나, 保守的(보수적)名稱(명칭)인 ‘正假名遣ひ(()假名(가명)表記法(표기법))’라는 名稱(명칭)使用(사용)되기도 한다.

()字體(자체)와 더불어 이 表記法(표기법)을 다시 採用(채용)하자고 主張(주장)하는 사람들 () 一部(일부)는 ‘正字(정자)()假名(가명)’라고 묶어 부르기도 한다.

特徵(특징)

戰後(전후) 國語(국어)改革(개혁)으로 現代(현대)假名(가명)表記法(표기법)公式化(공식화)되기 ()까지 ()使用(사용)表記法(표기법)이다. 語文一致(어문일치)重視(중시)現代(현대)假名(가명)表記法(표기법)과는 달리 平安(평안)時代(시대)부터 이어져온 表記法(표기법)基盤(기반)하므로 語源(어원)重視(중시)한다.

같은 發音(발음)表記法(표기법) 區別(구별)

平安(평안)時代(시대)에는 區別(구별)되었지만 現在(현재)는 같은 發音(발음)으로 ()쳐진 글()들을 區別(구별)해서 表記(표기)한다. 現代(현대)假名(가명)表記法(표기법)에도 は, へ, を의 助詞(조사)表記(표기) ()()一部(일부) 남아있지만, 여기서는 그 事例(사례)가 훨씬 多樣(다양)하며, 一般的(일반적)單語(단어)에서도 많이 나타난다.


う/ふ
  • し(牛), み(うみ)
  • (言ふ), か(買ふ)
い/ひ/ゐ
  • ぬ(犬), ねむ(眠い)
  • こづか(小遣ひ), さいは(幸ひ)
  • る(ゐる), ど(井戸)
は/わ
  • わたし(私は), か(革)
  • たし(私), に(鰐)
お/ほ/を
  • にぎり(お握り), に(鬼)
  • り(氷), なす(直す)
  • (手を), かしい(可笑しい)
え/へ/ゑ
  • び(蝦), みる(見える)
  • やま(山へ), こたる(答へる)
  • のぐ(繪の具), うる(植ゑる)


外部(외부)링크