"라틴語"의 두 版 사이의 差異

잔글 (문자열 찾아 바꾸기 - "\s*==\s*(개요|槪要|概要)\s*==\s*" 문자열을 "" 문자열로)
잔글編輯 要約 없음
 
(使用者(사용자) 2()中間(중간) () 5()는 보이지 않습니다)
1番째 줄: 1番째 줄:
羅: Lingua Latina
''' 라틴語'''({{llang|la|Lingua Latina}}) 는 [[印歐語族]], [[ 伊太利 語派]]에 屬하는 言語로 特히 [[ 西歐]] 에서 古代와 中世에 [[ 歐羅巴]] [[ 公用語]] 地位에 있었다. [[漢字]]表記 로는 '''拉丁語 · 羅甸語''' 라 하며  略字는 '''拉 · '''로 간추려진 다.
라틴語는 [[印歐語族]], [[ 이탈리아 語派]]에 屬하는 言語로 特히 西歐에서 古代와 中世에 歐羅巴의 公用語 地位에 있었다. 音借 로는 羅甸語라 하며  中國 로는 拉丁 表記한 다. 略字는 "羅"


== 歷史 ==
== 歷史 ==
伊太利 半島의 라티움 地方에서 發興하여 都市國家 로마의 成立과 成長을 通해 [[로마帝國]]의 公用語로 使用되어 歐羅巴 各地로 傳播되었다.  羅甸 語는 [[希臘語]]의 語彙를 借用하는 한便 [[俗 羅甸 語]]를 거쳐 [[浪漫語]]로 變化 및 分化하였다. 비록 로마帝國이 滅亡하며 口語로서의 效力은 喪失되었지만 以後에도  羅甸 語는 [[天主敎]]나 外交, 文藝, 哲學 等에서 [[佛語]]와 함께 廣範圍하게 使用되었다.
[[ 伊太利半島]] [[ 라티움]] 地方에서 發興하여 都市國家 로마의 成立과 成長을 通해 [[로마帝國]]의 公用語로 使用되어 歐羅巴 各地로 傳播되었다.  라틴 語는 [[希臘語]]의 語彙를 借用하는 한便 [[俗 라틴 語]]를 거쳐 [[浪漫語]]로 變化 및 分化하였다. 비록 로마帝國이 滅亡하며 [[ 口語]] 로서의 效力은 喪失되었지만 以後에도  라틴 語는 [[天主敎]]나 [[ 外交]], 文藝, [[ 哲學]] 等에서 [[佛語]]와 함께 廣範圍하게 使用되었다.


== 文法 ==
== 文法 ==
  羅甸 語는 [[屈折語]]로 語尾가 曲用하며 意味가 變化한다. 一例로 [[名詞]]는 5가지 名詞變化가 있고 그 名詞變化에 各各 6個의 格變化(主格, 屬格, 與格, 對格, 奪格, 呼格)가 存在한다. [[形容詞]]는 1/2變化와 3變化의 두 種類로 區分되며 名詞의 性數格에 一致시킨다. [[動詞]]는 人稱, 數, 時制, 書法, 態 等에 依해 變化하며 그 語尾의 가짓數가 무려 272個나 된다. 이와 같은 品詞는 曲用하나 副詞, 感歎詞, 前置詞 等은 屈折이 없다.
  라틴 語는 [[屈折語]]로 語尾가 曲用하며 意味가 變化한다. 一例로 [[名詞]]는 5가지 名詞變化가 있고 그 名詞變化에 各各 6個의 格變化(主格, 屬格, 與格, 對格, 奪格, 呼格)가 存在한다. [[形容詞]]는 1/2變化와 3變化의 두 種類로 區分되며 名詞의 性數格에 一致시킨다. [[動詞]]는 人稱, 數, 時制, 書法, 態 等에 依해 變化하며 그 語尾의 가짓數가 무려 272個나 된다. 이와 같은 品詞는 曲用하나 副詞, 感歎詞, 前置詞 等은 屈折이 없다.


[[分類:言語]]
[[分類:言語]]
[[lzh:羅甸語]]

2024年4月8日(月)21時49分 基準 最新版

라틴()(라틴語: Lingua Latina)는 印歐語族(인구어족), 伊太利語(이태리어)()()하는 言語(언어)()西歐(서구)에서 古代(고대)中世(중세)歐羅巴(구라파)公用語(공용어) 地位(지위)에 있었다. 漢字(한자)表記(표기)로는 拉丁(납정)() · 羅甸語(나전어)라 하며 略字(약자)()() · ()()로 간추려진다.

歷史(역사)[編輯]

伊太利(이태리)半島(반도)라티움 地方(지방)에서 發興(발흥)하여 都市國家(도시국가) 로마의 成立(성립)成長(성장)()로마帝國(제국)公用語(공용어)使用(사용)되어 歐羅巴(구라파) 各地(각지)傳播(전파)되었다. 라틴()希臘語(희랍어)語彙(어휘)借用(차용)하는 한便() ()라틴()를 거쳐 浪漫(낭만)()變化(변화)分化(분화)하였다. 비록 로마帝國(제국)滅亡(멸망)하며 口語(구어)로서의 效力(효력)喪失(상실)되었지만 以後(이후)에도 라틴()天主敎(천주교)外交(외교), 文藝(문예), 哲學(철학) ()에서 佛語(불어)와 함께 廣範圍(광범위)하게 使用(사용)되었다.

文法(문법)[編輯]

라틴()屈折語(굴절어)語尾(어미)曲用(곡용)하며 意味(의미)變化(변화)한다. 一例(일례)名詞(명사)는 5가지 名詞(명사)變化(변화)가 있고 그 名詞(명사)變化(변화)各各(각각) 6()格變化(격변화)(主格(주격), 屬格(속격), 與格(여격), 對格(대격), 奪格(탈격), 呼格(호격))가 存在(존재)한다. 形容詞(형용사)는 1/2變化(변화)와 3變化(변화)의 두 種類(종류)區分(구분)되며 名詞(명사)()()()一致(일치)시킨다. 動詞(동사)人稱(인칭), (), 時制(시제), 書法(서법), () ()()變化(변화)하며 그 語尾(어미)의 가짓()가 무려 272()나 된다. 이와 같은 品詞(품사)曲用(곡용)하나 副詞(부사), 感歎詞(감탄사), 前置詞(전치사) ()屈折(굴절)이 없다.