"鐵道唱歌"의 두 版 사이의 差異

(새 文書: ==槪述== 鐵道唱歌는 日本(일본) 明治(명치)時代(시대)의 作家 大和田建樹가 作詞한 노래로 1900年에 처음 출간되었으며 本篇은 총 5篇 334節이다. "이 노래는 철도를 따라 지리와 역사를 묘사하며 1987年 以前에는 이 노래의 가사가 日本에서 가장 記었다. 이 노래의 가사는 폭이 넓어서 철도라는 이름으로 노래를 부르지만 철도에 대해 아무것도 모르는 사람도 즐기며 다양한 지식...)
 
編輯 要約 없음
1番째 줄: 1番째 줄:
==槪述==
==槪述==
 鐵道唱歌는 [[日本]] [[明治時代]]의 作家 大和田建樹가 作詞한 노래로 1900年에 처음 출간되었으며 本篇은 총 5篇 334節이다. " 이 노래는  철도 를 따라  지리 와  역사 를  묘사 하며 1987年 以前에는 이 노래의  가사 가 日本에서 가장  었다.
 鐵道唱歌는 [[日本]] [[明治時代]]의 作家 大和田建樹가 作詞한 노래로 1900年에 처음 출간되었으며 本篇은 총 5篇 334節이다. 이 노래는  鐵道 를 따라  地理 와  歷史 를  描寫 하며 [[1987年]] 以前에는 이 노래의  歌詞 가 日本에서 가장  다.
 
이 노래의 歌詞는 幅이 넓어서 鐵道라는 이름이긴 하지만 鐵道에 대해 아무것도 모르는 사람도 즐기며 多樣한 知識을 배울 수 있 다.


이 노래의 가사는 폭이 넓어서 철도라는 이름으로 노래를 부르지만 철도에 대해 아무것도 모르는 사람도 즐기며 다양한 지식을 배울 수 있다.
==影響==
==影響==
[[韓國]]에서 이 노래는 1910年에 <學徒歌>로  改成 되었다.
[[ 國]]에서 이 노래는 1910年에 <[[ 學徒歌]]>로 飜案되었다.
 
[[朝鮮民主主義人民共和國]]에서 이 노래는 <[[反日革命歌]]>로  飜案 되었다.


[[ 朝鮮 主主義人民共和 國]]에서 이 노래는 < 反日革命 歌>로  改成 되었다.
[[ 中華 民國]] (大陸時期) 에서 이 노래는 <[[學堂唱歌]] ([[揚子江 ]])>로  飜案 되었다.


[[ 中國]] 에서 이 노래는 <學堂唱歌(揚子江歌)>로 改成되었다.
[[ 分類:鐵道唱歌]]

2024年4月19日(金)07時26分 版

槪述(개술)

鐵道(철도)唱歌(창가)日本(일본) 明治(명치)時代(시대)作家(작가) ()()()()()作詞(작사)한 노래로 1900()에 처음 출간되었으며 ()()은 총 5() 334()이다. 이 노래는 鐵道(철도)를 따라 地理(지리)歷史(역사)描寫(묘사)하며 1987() 以前(이전)에는 이 노래의 歌詞(가사)日本(일본)에서 가장 길었다.

이 노래의 歌詞(가사)()이 넓어서 鐵道(철도)라는 이름이긴 하지만 鐵道(철도)에 대해 아무것도 모르는 사람도 즐기며 多樣(다양)知識(지식)을 배울 수 있다.

影響(영향)

大韓民國(대한민국)에서 이 노래는 1910()에 <學徒(학도)()>로 飜案(번안)되었다.

朝鮮民主主義人民共和國(조선민주주의인민공화국)에서 이 노래는 <反日(반일)革命歌(혁명가)>로 飜案(번안)되었다.

中華民國(중화민국) (大陸(대륙)時期(시기))에서 이 노래는 <學堂(학당)唱歌(창가) (揚子江(양자강)())>로 飜案(번안)되었다.