1番째 줄: | 1番째 줄: | ||
== 槪要 == | |||
『星條旗』(英:The Star-Spangled Banner)는 [[美合衆國]]의[[國歌]]이다. [[1931年]]에採用되었으며, 歌詞는 [[美英戰爭]]中 [[1814年]], 아마추어詩人이자 [[辯護士]]였던 [[프랜시스 스캇 키]](Francis Scott Key, 當時35歲)가쓴詩, 맥핸리要塞의防衛(Defence of Fort M’Henry)에 由來한다. | 『星條旗』(英:The Star-Spangled Banner)는 [[美合衆國]]의[[國歌]]이다. [[1931年]]에採用되었으며, 歌詞는 [[美英戰爭]]中 [[1814年]], 아마추어詩人이자 [[辯護士]]였던 [[프랜시스 스캇 키]](Francis Scott Key, 當時35歲)가쓴詩, 맥핸리要塞의防衛(Defence of Fort M’Henry)에 由來한다. | ||
5番째 줄: | 6番째 줄: | ||
上述한대로 國歌의 基盤이되는詩는 戰時에作成되었으며, 歌詞亦是 當時의戰狀을反映하고있다. 또한, 이러한歌詞를通해 英[[軍艦]]의徹夜砲擊後에도 聳然히 서있었던 [[맥핸리要塞]]위 星條旗의모습을 窺知할수있다. | 上述한대로 國歌의 基盤이되는詩는 戰時에作成되었으며, 歌詞亦是 當時의戰狀을反映하고있다. 또한, 이러한歌詞를通해 英[[軍艦]]의徹夜砲擊後에도 聳然히 서있었던 [[맥핸리要塞]]위 星條旗의모습을 窺知할수있다. | ||
O say can you see, by the dawn’s early light,<br> | O say can you see, by the dawn’s early light,<br> | ||
What so proudly we hailed at the twilight’s last gleaming,<br> | What so proudly we hailed at the twilight’s last gleaming,<br> | ||
41番째 줄: | 41番째 줄: | ||
And the star-spangled banner in triumph shall wave<br> | And the star-spangled banner in triumph shall wave<br> | ||
O’er the land of the free and the home of the brave! | O’er the land of the free and the home of the brave! | ||
本來의歌詞는 4節로構成되어있으나, 1節外는부르지않는것이通常的이다. | 本來의歌詞는 4節로構成되어있으나, 1節外는부르지않는것이通常的이다. |