"文言文編程語言"의 두 版 사이의 差異

잔글 (Wolffia(토론)의 편집을 EighteenChild의 마지막 판으로 되돌림)
태그: 되돌리기 되돌려진 寄與(기여)
 
(使用者(사용자) 2()中間(중간) () 3()는 보이지 않습니다)
5番째 줄: 5番째 줄:


== 特徵 ==
== 特徵 ==
 基本的으로는 古典[[漢文]]風으로 보이는 프로그래밍 言語. 實際 漢文을 基盤으로 文法體系가 짜여 있으며, 仔細히 읽어보지 않으면  대강 [[儒敎]]經典같이 보이는 것이 特徵.
 基本的으로는 古典[[漢文]]風으로 보이는 프로그래밍 言語. 實際 漢文을 基盤으로 文法體系가 짜여 있으며, 仔細히 읽어보지 않으면  大綱 [[儒敎]]經典같이 보이는 것이 特徵.


 가장 基本的인 [[變數]]宣言을 例로들자면 <noruby><code>吾有一數。曰三。名之曰「甲」。</code></noruby>과 같이 作成한다. 韓國語로 直譯(...)하면 "나는 數가 하나 있다. 그數는 3이고 이름은 「甲」이라한다."쯤 되는데, [[자바스크립트]] 코드 <code>var a = 3;</code>에 該當한다.
 가장 基本的인 [[變數]]宣言을 例로들자면 <noruby><code>吾有一數。曰三。名之曰「甲」。</code></noruby>과 같이 作成한다. 韓國語로 直譯(...)하면 "나는 數가 하나 있다. 그數는 3이고 이름은 「甲」이라한다."쯤 되는데, [[자바스크립트]] 코드 <code>var a = 3;</code>에 該當한다.
12番째 줄: 12番째 줄:


== 例示 ==
== 例示 ==
=== 問天 好在 ===
=== 問天 好在 ===
<del>[[Hello World]]</del>
<del>[[Hello World]]</del>


43番째 줄: 43番째 줄:
== 具現體 ==
== 具現體 ==
 基本的으로 [[npm]]에 인터프리터가 登錄되어 있으며, [[파이썬]]이나 [[루비]] 코드로 컴파일할수도 있다.
 基本的으로 [[npm]]에 인터프리터가 登錄되어 있으며, [[파이썬]]이나 [[루비]] 코드로 컴파일할수도 있다.
== 學習書 ==
=== 文言陰符 ===
[[프로그래밍]]을 처음으로 배우는 初學者들을 爲한 [[文言陰符]]라는 [[入門書]]가 있다. [https://book.wy-lang.org/] 趣旨에 걸맞게도 [[漢文]]으로 쓰여 있다. 게다가 프로그래밍 基礎書籍치고는 特異하게도 [[論語]], [[周易]], [[淮南子]], [[山海經]], [[九章算書]] 等을 引用하며 原理를 說明하고 演習問題의 例로 擧論하기도 한다. 參考로 이름의 [[陰符]]는 [[道家經典]]인 [[皇帝陰符經]]에 譬喩한 것이다. 이 책을 國譯하는 [[諺解文言陰符]] [[프로젝트]]도 있다. [https://github.com/rockpicado/wenyan-book-ko/]


== 패키지 매니저 ==
== 패키지 매니저 ==
50番째 줄: 55番째 줄:
* [https://github.com/wenyan-lang/wenyan 깃헙 貯藏所]
* [https://github.com/wenyan-lang/wenyan 깃헙 貯藏所]
* [https://ide.wy-lang.org/ 體驗해보기] (온라인 IDE)
* [https://ide.wy-lang.org/ 體驗해보기] (온라인 IDE)
* [https://esolangs.org/wiki/Wenyan Esolangs 紹介]


[[分類:프로그래밍 言語]]
[[分類:프로그래밍 言語]]
[[分類:漢字 關聯 소프트웨어]]
[[分類:漢字 關聯 소프트웨어]]

2024年1月4日(木)18時50分 基準 最新版

로고 아스키아트

文言(문언)(文言(문언)()()()()(), wenyan-lang)은 漢文(한문)基盤(기반)으로하는 프로그래밍 言語(언어)이다.

特徵(특징)[編輯]

基本的(기본적)으로는 古典(고전)漢文(한문)()으로 보이는 프로그래밍 言語(언어). 實際(실제) 漢文(한문)基盤(기반)으로 文法(문법)體系(체계)가 짜여 있으며, 仔細(자세)히 읽어보지 않으면 大綱(대강) 儒敎(유교)經典(경전)같이 보이는 것이 特徵(특징).

가장 基本的(기본적)變數(변수)宣言(선언)()로들자면 吾有一數。曰三。名之曰「甲」。과 같이 作成(작성)한다. 韓國語(한국어)直譯(직역)(...)하면 "나는 ()가 하나 있다. 그()는 3이고 이름은 「()」이라한다."쯤 되는데, 자바스크립트 코드 var a = 3;該當(해당)한다.

또, 原則(원칙)() 句讀點(구두점)을 찍지않는 漢文(한문)特性(특성)에 맞춰, 句讀點(구두점)選擇(선택)事項(사항)이다. (), 普通(보통)語句(어귀)마다 句讀點(구두점)을 붙이고 줄바꿈과 들여쓰기適切(적절)히 하여 可讀性(가독성)을 높이겠지만, 하고만 싶다면 ()行文(행문)()包含(포함)空白(공백)을 모두 없애고 中間中間(중간중간) 찍힌 고리()까지 다 날려서 주르륵 漢字(한자)만 가득하게 만들어놨더라도 實行(실행)可能(가능)하다는 것이다.

例示(예시)[編輯]

()天地(천지)()()[編輯]

Hello World

다음과 같은 文言(문언)코드는...

吾有一數。曰三。名之曰「甲」。
為是「甲」遍。
	吾有一言。曰「「問天地好在。」」。書之。
云云。

다음 JS 코드에 對應(대응)되며,

var n = 3;
for (var i = 0; i < n; i++) {
	console.log("問天地好在。");
}

實行(실행)() 出力(출력)은 다음과 같다.

問天地好在。
問天地好在。
問天地好在。

文法(문법)[編輯]

仔細(자세)內容(내용)原本(원본)出處(출처)文法(문법)一覽(일람) 參考(참고).

具現體(구현체)[編輯]

基本的(기본적)으로 npm에 인터프리터가 登錄(등록)되어 있으며, 파이썬이나 루비 코드로 컴파일할수도 있다.

學習書(학습서)[編輯]

文言(문언)陰符(음부)[編輯]

프로그래밍을 처음으로 배우는 初學者(초학자)들을 ()文言(문언)陰符(음부)라는 入門書(입문서)가 있다. [1] 趣旨(취지)에 걸맞게도 漢文(한문)으로 쓰여 있다. 게다가 프로그래밍 基礎(기초)書籍(서적)치고는 特異(특이)하게도 論語(논어), 周易(주역), 淮南子(회남자), 山海經(산해경), 九章(구장)算書(산서) ()引用(인용)하며 原理(원리)說明(설명)하고 演習(연습)問題(문제)()擧論(거론)하기도 한다. 參考(참고)로 이름의 陰符(음부)道家(도가)經典(경전)皇帝(황제)陰符(음부)()譬喩(비유)한 것이다. 이 책을 國譯(국역)하는 諺解(언해)文言(문언)陰符(음부) 프로젝트도 있다. [2]

패키지 매니저[編輯]

패키지 매니저도 있다! [3] wyg라는 이름인데, 이는 wenyan-get ()文淵閣(문연각)略語(약어)라 한다.

外部(외부)링크[編輯]