"廣東語"의 두 版 사이의 差異

잔글編輯 要約 없음
8番째 줄: 8番째 줄:
=== 音韻 ===
=== 音韻 ===
=== 聲調 ===
=== 聲調 ===
[[File:Cantonese Tones.png|thumb|right|六聲調의 높낮이]]
[[聲調]]는 아홉가지가(!) 있다. 但, 其中 세가지는 [[入聲]]인데, 이들의 높낮이는 나머지 聲調들中 세가지와 같으므로 6聲調라고 할수도 있다.
[[入聲]] 세가지를 뺀 基本 聲調 여섯가지를 六聲調라 하고, 入聲까지 통틀어 九聲調 또는 九聲六調라고 한다.
=== 表記 ===
=== 表記 ===
 標準中國語에서는 該當하는 發音이 없는 單語를 表記하기 爲해 [[方言字]]라는것을 使用한다. 代表的인 例가 바로 [[冇]].
 標準中國語에서는 該當하는 發音이 없는 單語를 表記하기 爲해 [[方言字]]라는것을 使用한다. 代表的인 例가 바로 [[冇]].

2023年11月24日(金)06時43分 版

槪要(개요)

廣東(광동)()中國語(중국어)方言(방언)() 하나로, ()()一種(일종)이다.

使用(사용)地域(지역)

廣東省(광동성)香港(향항), ()()에서 ()使用(사용)한다. 그() ()香港(향항)()()에서는 事實上(사실상) 公用語(공용어)로 쓰인다.

特徵(특징)

音韻(음운)

聲調(성조)

六聲調의 높낮이

聲調(성조)는 아홉가지가(!) 있다. (), 其中(기중) 세가지는 入聲(입성)인데, 이들의 높낮이는 나머지 聲調(성조)() 세가지와 같으므로 6聲調(성조)라고 할수도 있다.

入聲(입성) 세가지를 뺀 基本(기본) 聲調(성조) 여섯가지를 ()聲調(성조)라 하고, 入聲(입성)까지 통틀어 ()聲調(성조) 또는 ()()()調()라고 한다.

表記(표기)

標準(표준)中國語(중국어)에서는 該當(해당)하는 發音(발음)이 없는 單語(단어)表記(표기)하기 ()方言(방언)()라는것을 使用(사용)한다. 代表的(대표적)()가 바로 ().

標準(표준)中國語(중국어)와의 比較(비교)

意味(의미) 標準(표준)中國語(중국어) 廣東(광동)()
보다 () ()
없다 ()() ()
엘리베이터 ()() 𨋢
걱정마라 不要(불요)() ()緊要(긴요)
너는 韓國人(한국인)이니? ()()韓國人(한국인)() ()()南韓(남한)()()