"廣東語"의 두 版 사이의 差異

잔글編輯 要約 없음
1番째 줄: 1番째 줄:
== 槪要 ==
== 槪要 ==
'''廣東語'''란 [[中國語]]의 方言中 1個 이다.
'''廣東語'''란 [[中國語]]의 方言中 하나로, [[粤語]]의 一種 이다.


== 標準中國語와의 差異點 ==
== 標準中國語와의 差異點 ==
=== 音韻 ===
=== 聲調 ===
=== 單語 ===
=== 單語 ===
 標準中國語에서는 該當하는 發音이 없는 單語를 表記하기 爲해 [[方言字]]라는것을 使用한다. 代表的인 例가 바로 [[冇]].
 標準中國語에서는 該當하는 發音이 없는 單語를 表記하기 爲해 [[方言字]]라는것을 使用한다. 代表的인 例가 바로 [[冇]].
19番째 줄: 21番째 줄:
|-
|-
! 걱정마라
! 걱정마라
| 不要 || 唔緊要
| 不要 || 唔緊要
|-
|-
! 너는 韓國人이니?
! 너는 韓國人이니?

2023年10月21日(土)10時47分 版

槪要(개요)

廣東(광동)()中國語(중국어)方言(방언)() 하나로, ()()一種(일종)이다.

標準(표준)中國語(중국어)와의 差異點(차이점)

音韻(음운)

聲調(성조)

單語(단어)

標準(표준)中國語(중국어)에서는 該當(해당)하는 發音(발음)이 없는 單語(단어)表記(표기)하기 ()方言(방언)()라는것을 使用(사용)한다. 代表的(대표적)()가 바로 ().

意味(의미) 標準(표준)中國語(중국어) 廣東(광동)()
보다 () ()
없다 ()() ()
엘리베이터 ()() 𨋢
걱정마라 不要(불요)() ()緊要(긴요)
너는 韓國人(한국인)이니? ()()韓國人(한국인)() ()()南韓(남한)()()