"崇高한 오스만國"의 두 版 사이의 差異

잔글 (문자열 찾아 바꾸기 - "\s*==\s*(개요|槪要|概要)\s*==\s*" 문자열을 "" 문자열로)
잔글編輯 要約 없음
6番째 줄: 6番째 줄:


== 呼稱 ==
== 呼稱 ==
 오스만國의 後繼 國家인  키共和國은 公式的인 國號에 처음으로 “ 터키”(Türkiye)라는 單語를 採用했지만, 오스만國을 가리키는 데 있어서는 “오스만帝國”에 該當하는 “Osmanlı İmparatorluğu”이나 “오스만國家”에 該當하는 “Osmanlı Devleti”의 表記를 使用하는 것이 一般的이다.
 오스만國의 後繼 國家인  튀르 共和國은 公式的인 國號에 처음으로 “ 튀르키예”(Türkiye)라는 單語를 採用했지만, 오스만國을 가리키는 데 있어서는 “오스만帝國”에 該當하는 “Osmanlı İmparatorluğu”이나 “오스만國家”에 該當하는 “Osmanlı Devleti”의 表記를 使用하는 것이 一般的이다.


 英語圈에서는 “Ottoman Empire”라고 表記된다.
 英語圈에서는 “Ottoman Empire”라고 表記된다.

2022年7月28日(木)14時50分 版

1683()의 오스만帝國

崇高(숭고)한 오스만()(دولت عليه عثمانيه) ()오스만 帝國(제국)은 14世紀(세기)부터 20世紀(세기) ()까지 유럽 東南部(동남부), 西()아시아, ()아프리카 大部分(대부분)統治(통치)하던 廣大(광대)帝國(제국)이다. 투르크()(나중에 터키()이 됨) 오스만() 出身(출신)君主(군주) 治下(치하)多民族(다민족) 帝國(제국)이다.

歷史(역사)

13世紀(세기) ()오스만1()()하여 아나톨리아(()아시아) 北西(북서)()에서 建國(건국)되었으며, 1354()에 유럽으로 건너가 발칸半島(반도)征服(정복)하고 세 大陸(대륙)에 걸친 巨大(거대)帝國(제국)을 세웠다. 15世紀(세기)에는 로마帝國(제국)()하고 그 首都(수도)였던 콘스탄티노폴리스征服(정복)하고, 이 都市(도시)를 스스로의 首都(수도)로 했다. 17世紀(세기)最大(최대)版圖(판도)中東(중동)에서 아프리카·유럽으로 顯著(현저)擴大(확대)되었고, 東西(동서)아제르바이잔에서 모로코에 이르고, 南北(남북)예멘에서 우크라이나, 헝가리에 이르는 廣大(광대)領域(영역)에 이르렀다.

呼稱(호칭)

오스만()後繼(후계) 國家(국가)인 튀르키예共和國(공화국)公式的(공식적)國號(국호)에 처음으로 “튀르키예”(Türkiye)라는 單語(단어)採用(채용)했지만, 오스만()을 가리키는 데 있어서는 “오스만帝國(제국)”에 該當(해당)하는 “Osmanlı İmparatorluğu”이나 “오스만國家(국가)”에 該當(해당)하는 “Osmanlı Devleti”의 表記(표기)使用(사용)하는 것이 一般的(일반적)이다.

英語圈(영어권)에서는 “Ottoman Empire”라고 表記(표기)된다.

言語(언어)

公用語(공용어)使用(사용)言語(언어)오스만()(لِسانِ عُثمانى)이다. 文字(문자)아랍文字(문자)로 쓰여진다. 現在(현재)의 터키共和國(공화국)에서 使用(사용)되는 터키()連續(연속)하는 言語(언어)基礎(기초)로 하고 있지만, 語彙(어휘), 語法(어법)()에서 現代(현대) 土耳其(토이기)()를 훨씬 凌駕(능가)程度(정도)아랍(), 페르시아()要素(요소)가 크다. 文章(문장)에 따라서는 터키() 固有(고유)單語(단어)가 거의 나오지 않는 것조차 存在(존재)하고, 現代(현대) 터키()와는 큰 ()()이 있다.