元帥(원수)여 우린 여기에 있습니다

223.160.153.92 (討論(토론))님의 2024()8()19()())15()59() () (새 文書: '''元帥여 우린 여기에 있습니다'''({{llang|fr|Marechal, nous voila!}})는 나치獨逸(독일)傀儡政權(괴뢰정권)비시 프랑스의 實質的 國歌(국가)이다. 필리프 페탱과 비시 政權의 成立을 讚揚하는 內容이다. == 歌詞 == {| class="wikitable" |+ |- ! 段落 !! 原文(원문) !! 飜譯(번역) |- ! 1. | Une flamme sacrée<br> Monte du sol natal<br> Et la France enivrée<br> Te salue, Maréchal!<br> Tous tes enfants q...)
(差異) ← 以前 版 | 最新版 (差異) | 다음 版 → (差異)

元帥(원수)여 우린 여기에 있습니다(佛蘭西語: Marechal, nous voila!)는 나치獨逸(독일)傀儡政權(괴뢰정권)비시 프랑스實質的(실질적) 國歌(국가)이다. 필리프 페탱과 비시 政權(정권)成立(성립)讚揚(찬양)하는 內容(내용)이다.

歌詞(가사)

段落(단락) 原文(원문) 飜譯(번역)
1. Une flamme sacrée

Monte du sol natal
Et la France enivrée
Te salue, Maréchal!
Tous tes enfants qui t'aiment
Et vénèrent tes ans
À ton appel suprême
Ont répondu "Présent"

예시
2. Tu as lutté sans cesse

Pour le salut commun
On parle avec tendresse
Du héros de Verdun
En nous donnant ta vie
Ton génie et ta foi
Tu sauves la Patrie
Une seconde fois

예시
3. 예시 예시
後斂(후렴) 예시 예시