()漿()()

122.96.31.182 (討論(토론))님의 2024()4()24()())16()20() () (새 文書: '''<賣漿{{*|卽 소다()}}婦>'''({{llang|ja|賣漿ノ婦}})은 日本(일본) 陸軍軍官 ()()()이 쓴 漢詩(한시)이다. ==正文== 一杯笑療相如渴 粗服輕妝自在身 冷淡之中存妙味 都城有此賣漿人 ==韓國語(한국어)飜譯== 그가 미소를 지으며 당신에게 소다수 한 잔을 권할 때, 그는 시바 소뇨처럼 갈증을 해소합니다 허름한 옷차림에 옅은 화장을 한 그녀는 자유롭게 살고 있다 그녀와 그...)
(差異) ← 以前 版 | 最新版 (差異) | 다음 版 → (差異)

<()漿()[1]()>(日本語: 賣漿ノ婦)은 日本(일본) 陸軍(육군)軍官(군관) ()()()이 쓴 漢詩(한시)이다.

正文(정문)

一杯(일배)()()()()()

粗服(조복)()()自在(자재)()

冷淡(랭담)()()()妙味(묘미)

都城(도성)()()()漿()()

韓國語(한국어)飜譯(번역)

그가 미소를 지으며 당신에게 소다수 한 잔을 권할 때, 그는 시바 소뇨처럼 갈증을 해소합니다

허름한 옷차림에 옅은 화장을 한 그녀는 자유롭게 살고 있다

그녀와 그녀가 판매하는 탄산음료는 모두 차갑고 가벼운 맛이 납니다

제국의 수도 베를린에 그런 탄산음료 판매점이 있습니다

  1. () 소다()