詞
|
大和田建樹
|
曲
|
深澤登代吉
|
發表
|
1901年
|
性質
|
軍歌
|
槪述
各 番마다 當時의 日本帝國 陸軍의 兵科를 노래해, 1番부터 10番까지 一連의 이야기로 되어 있으며, 曲은 '四千餘만'
)의 樂譜를 有用한 것이다. 또한, 後카자와 土曜키치는 1901年에 死亡했기 때문에 이 '日本 陸軍'이 생겼을 때는 故人이었다는 것이 된다. 補給兵과의 노래는 ' 補給兵의 노래'(作詞 作曲 모두 不明)의 노래가 만들어질 때까지는 1937年(쇼와 12年)까지 存在하지 않았기 때문에, 그때까지는 補給兵에 關해서 거의 唯一한 노래였다( 補給兵度 參照).
昭和 初期부터 第2次 世界 大戰의 敗戰까지, 出征時의 壯行가나 改善時에 반드시라고 해도 좋을 程度로 州로 1番을 中心으로 活潑히 演奏되어, 步兵의 本領과 마찬가지로 行軍 中에도 活潑히 노래되었다고 한다.
大和田는 '日本 陸軍'을 發表한 같은 해에, 當時의 日本 帝國 海軍의 所屬函 모두를 歌詞에 담은 '日本 海軍'도 '日本 陸軍'의 짝이 되는 軍歌로 作詞하고 있지만, 그 歌詞는 日本 陸軍 以上으로 壯大한, 總 20番이라는 것으로 했다.
<日本陸軍>은 1937年 前後에 當時의 兵科에 맞춘 歌詞의 追加가 이루어지고 있으며, 本考에서는 追補版의 新日本 陸軍에 對해서도 倂記한다.
出征
天に代て不義を討つ
忠勇無雙之我兵は
歡呼之聲に送られて
今ぞ出で立つ父母之國
勝たつば生て還らじと
誓う心之勇しさ
斥候兵
或いは草に伏隱
或いは水に飛入て
萬死恐ず敵情を
視察歸る斥候兵
肩に懸れる一軍之
安危は如何に重からん
工兵
道無方に道を附
敵之鐵道擊毁
雨と散り來る彈丸を
身に浴び乍橋かけて
我軍渡す工兵之
功勞何にか譬う覓
砲兵
鍬取る工兵助つゝ
銃取る步兵助けつゝ
敵を沉默背締弛
我軍隊之砲彈は
放つに當誑ぬ方も無く
其聲天地に轟けり
步兵