|
|
| 23番째 줄: |
23番째 줄: |
| {{本文|한글專用}} | | {{本文|한글專用}} |
|
| |
|
| 現在南北韓모두에서[[韓國語]]를表記하는主要 [[文字]]로서使用되고있다。卽、[[한글專用]]이 基本 이다。 | | 現在南北韓모두에서[[韓國語]]를表記하는主要 [[文字]]로서使用되고있다。卽、[[한글專用]]이 大勢 이다。 |
|
| |
|
| ===國漢文混用=== | | ===國漢文混用=== |
| 37番째 줄: |
37番째 줄: |
| ===電算化=== | | ===電算化=== |
| ====文字코드==== | | ====文字코드==== |
| [[ 個人用 컴퓨터]]가[[最初]]로使用되기始作한時節에는「[[시스템]]」의限界로因해[[淸溪川한글]]、[[도깨비한글]]等과같이自體的「코드」體係를使用하는境遇가많았다。以後標準[[完成型]]코 드([[KSX1001]])가制定되었지만、現代한글中二三五〇字만使用可能하였기때문에後에[[擴張完成型]]八八二二字가追加되었다。 | | 個人用「[[컴퓨터]]」 가[[最初]]로使用되기始作한時節에는「[[시스템]]」의限界로因해[[淸溪川한글]]、[[도깨비한글]]等과같이自體的「코드」體係를使用하는境遇가많았다。以後標準[[完成型]]「 코 드」([[KSX1001]])가制定되었지만、現代한글中二三五〇字만使用可能하였기때문에後에[[擴張完成型]]八八二二字가追加되었다。 |
|
| |
|
| 「[[유니코드]]1.0」 에서는<del>그놈의</del>完成型한글二三五〇字만이收錄되고、이를補完하기爲해「유니코 드1.1」 에서몇千字를追加하여總六六五六字가되었지만、한글[[符號]]가「유니코드」의[[ 在在所所]] 에흘어져서登錄되어버린데다、더以上不足한[[字母]]를追加하기困難했던理由로、「유니코 드2.0」 에서[[文字]]全體가大移動하여[[現代한글一一一七二字]]가全部[[收錄]]되게되었다。 | | 「[[유니코드]]」1.0 에서는<del>그놈의</del>完成型한글二三五〇字만이收錄되고、이를補完하기爲해「유니코 드」1.1 에서몇千字를追加하여總六六五六字가되었지만、한글[[符號]]가「유니코드」의在在所所에흘어져서登錄되어버린데다、더以上不足한[[字母]]를追加하기困難했던理由로、「유니코 드」2.0 에서[[文字]]全體가大移動하여[[現代한글一一一七二字]]가全部[[收錄]]되게되었다。 |
|
| |
|
| ====書體==== | | ====書體==== |
| [[組合型]]「[[비트맵書體]]」 를使用하던「[[도스]]」時節과는달리「트루타입」을使用하는只今으로서는、한글書體를製作하려면[[二三五〇字]]或은一一一七二字를全部設計하고檢修하는方式이原則이다。最近에는字素別로設計한後自動으로生成하는方法도可能해졌지만、美麗한書體를爲해서는結局最少二三五〇字程度는一一히檢修해야한다。 | | [[組合型]]「[[비트맵]]」[[ 書體]]를使用하던「[[도스]]」時節과는달리「트루타입」을使用하는只今으로서는、한글書體를製作하려면[[二三五〇字]]或은一一一七二字를全部設計하고檢修하는方式이原則이다。最近에는字素別로設計한後自動으로生成하는方法도可能해졌지만、美麗한書體를爲해서는結局最少二三五〇字程度는一一히檢修해야한다。 |
|
| |
|
| 이런理由로[[無料]]書體가普遍化돼있는「로마字」와는달리제대로된書體는宏壯한[[高價]]를誇示한다。最近에는[[한글날]]等時에[[企業]]單位로한글書體를無料配布하는일도늘었지만、[[漢字圈]]文字의書體는如前히不足한便이다。 | | 이런理由로[[無料]]書體가普遍化돼있는「로마字」와는달리제대로된書體는宏壯한[[高價]]를誇示한다。最近에는[[한글날]]等時에[[企業]]單位로한글書體를無料配布하는일도늘었지만、[[漢字圈]]文字의書體는如前히不足한便이다。 |
| 49番째 줄: |
49番째 줄: |
| {{本文|韓國語入力方式#한글入力}} | | {{本文|韓國語入力方式#한글入力}} |
|
| |
|
| 「KS」完成型時節에는音節들이서로規則을지니지않고順序대로만코드가配當되었기에(키보드로字素를入力받아)音節을組合하는데도「[[테이블]]」을使用해야했다。[[組合型]]「코드」는「[[비트 演算]]」으로「[[유니코드]]」에들어간것과같이모든字母를使用하여順序대로配列되어있는境遇에는簡單한數式으로조합된[[音節]]의「코드」를얻을수있다。같은理由로任意의音節이二三五〇字內에들어가는지確認하려해도「테이블」을檢索해야한다。 | | 「KS」完成型時節에는音節들이서로規則을지니지않고順序대로만코드가配當되었기에(키보드로字素를入力받아)音節을組合하는데도「[[테이블]]」을使用해야했다。[[組合型]]「코드」는「[[비트]]」 演算 으로「[[유니코드]]」에들어간것과같이모든字母를使用하여順序대로配列되어있는境遇에는簡單한數式으로조합된[[音節]]의「코드」를얻을수있다。같은理由로任意의音節이二三五〇字內에들어가는지確認하려해도「테이블」을檢索해야한다。 |
2024年 1月 22日 (月) 10:40 版
한글은《訓民正音》으로써頒布된音素文字를이르는말이며、現代韓國語를表記하는데使用되는文字이다。
名稱
韓㐎과같이音借되는境遇도있으며、元來크다는意味의「하다」와「글」이合쳐진말이라는等여러說이있다。本來訓民正音에서發表된이文字體系를「한글」로부르기始作한人物이周時經이라고알려져있기도하지만、이亦是諸說이存在한다。
特性
音節單位로모아쓰기때문에音節間의區分이明確해音素文字이면서도音節文字의性格도同時에지닌다。모아쓰기를하는理由는漢字와의互換性을確保하기爲함이라는것이第一有力한假說이다。
각字素는科學原理를適用하여만들어졌다。子音은發音器官의形象을본따서基本글자를만들고劃을添加하여細部發音을區分했으며、母音은天地人을基本으로組合하여構成된다。
音素
基本子音十四個와基本母音十個로構成되어있다。訓民正音의創製當時에는子音十七個에母音十一個가있었으나、子音ㅿ、ㆁ、ㆆ과母音ㆍ는더以上使用하지않게되었다。
使用言語
現代에서의使用
한글專用
現在南北韓모두에서韓國語를表記하는主要 文字로서使用되고있다。卽、한글專用이大勢이다。
國漢文混用
北韓에서는建國初期부터廢止되고、大韓民國에서는一九六〇年代末부터한글專用政策이施行되고一九九〇年代以後로는事實上廢止되어、現在二〇二十年代에는찾아보기어렵다。
機械化
活版印刷를하려면音節單位로活字를鑄造해야하고、打字機를製作하려해도모아쓰기를하는特性때문에機械化를爲해풀어쓰기를하자는主張까지興할程度로機械化·電算化에있어어려움이컸다。
제대로모아쓰기를具現한打字機는一九四九年부터開發된公炳禹의세벌式打字機로여겨진다。後에金動勳의다섯벌式打字機等여러製品이通用되었지만、一九六九年에科學技術處의네벌式이、一九八二年에는두벌式이國家標準으로指定되면서沒落하게된다。그리고이두벌式打字機의字板配列은現在「컴퓨터」用標準字板配列로도採擇되어通用되고있다。
電算化
文字코드
個人用「컴퓨터」가最初로使用되기始作한時節에는「시스템」의限界로因해淸溪川한글、도깨비한글等과같이自體的「코드」體係를使用하는境遇가많았다。以後標準完成型「코드」(KSX1001)가制定되었지만、現代한글中二三五〇字만使用可能하였기때문에後에擴張完成型八八二二字가追加되었다。
「유니코드」1.0에서는그놈의完成型한글二三五〇字만이收錄되고、이를補完하기爲해「유니코드」1.1에서몇千字를追加하여總六六五六字가되었지만、한글符號가「유니코드」의在在所所에흘어져서登錄되어버린데다、더以上不足한字母를追加하기困難했던理由로、「유니코드」2.0에서文字全體가大移動하여現代한글一一一七二字가全部收錄되게되었다。
書體
組合型「비트맵」書體를使用하던「도스」時節과는달리「트루타입」을使用하는只今으로서는、한글書體를製作하려면二三五〇字或은一一一七二字를全部設計하고檢修하는方式이原則이다。最近에는字素別로設計한後自動으로生成하는方法도可能해졌지만、美麗한書體를爲해서는結局最少二三五〇字程度는一一히檢修해야한다。
이런理由로無料書體가普遍化돼있는「로마字」와는달리제대로된書體는宏壯한高價를誇示한다。最近에는한글날等時에企業單位로한글書體를無料配布하는일도늘었지만、漢字圈文字의書體는如前히不足한便이다。
入力
「KS」完成型時節에는音節들이서로規則을지니지않고順序대로만코드가配當되었기에(키보드로字素를入力받아)音節을組合하는데도「테이블」을使用해야했다。組合型「코드」는「비트」演算으로「유니코드」에들어간것과같이모든字母를使用하여順序대로配列되어있는境遇에는簡單한數式으로조합된音節의「코드」를얻을수있다。같은理由로任意의音節이二三五〇字內에들어가는지確認하려해도「테이블」을檢索해야한다。