잔글編輯 要約 없음 |
잔글編輯 要約 없음 |
||
4番째 줄: | 4番째 줄: | ||
== 歷史 == | == 歷史 == | ||
甲骨文은 光緖 25年(1899)에 國子監祭酒였던 王懿榮에 依해 처음 發見되었다. 發見 過程에 對한 한 가지 興味로운 逸話가 있다. 王懿榮이 病에 걸려서 베이징(北京)의 漢藥房인 達仁堂에 갔는데 龍骨이라는 藥材에 칼로 새겨진 文字가 보여서 크게 놀라 龍骨의 來歷을 캐고 글字가 뚜렷한 것을 모두 샀다고 한다. 이렇게 하여 甲骨文에 世上에 알려졌다는 것이다. | 甲骨文은 光緖 25年(1899)에 國子監祭酒였던 王懿榮에 依해 처음 發見되었다. 發見 過程에 對한 한 가지 興味로운 逸話가 있다. 王懿榮이 病에 걸려서 베이징(北京)의 漢藥房인 達仁堂에 갔는데 龍骨이라는 藥材에 칼로 새겨진 文字가 보여서 크게 놀라 龍骨의 來歷을 캐고 글字가 뚜렷한 것을 모두 샀다고 한다. 이렇게 하여 甲骨文에 世上에 알려졌다는 것이다. | ||
그러나 이는 信憑性에 問題가 있다. 王懿榮의 아들 王漢章은 《古董錄》(1933)에서 先親이 骨董商에게서 甲骨文을 처음 샀다는 事實을 回顧한 바 있다. 여러 記錄을 綜合해보면 | 그러나 이는 信憑性에 問題가 있다. 王懿榮의 아들 王漢章은 《古董錄》(1933)에서 先親이 骨董商에게서 甲骨文을 처음 샀다는 事實을 回顧한 바 있다. 여러 記錄을 綜合해보면 河南省 安陽市 小屯 마을에서 發掘된 甲骨文은 龍骨이라는 藥材로 流通되다가 1899年 骨董商을 通하여 이를 接한 王懿榮에 依해 商나라의 記錄임이 처음으로 밝혀진 것이다.{{*|崔玲愛, "漢字學講義", 188-198쪽}} | ||
== 內容 == | == 內容 == |
2022年1月3日(月)13時25分 版
槪要
歷史
內容
癸巳 卜 ,爭 貞 : "今 一月 雨 ."癸巳 卜 ,爭 貞 : "今 一月 不 其 雨 ."王 占 曰 : "丙 雨 ."旬 壬寅 雨 .甲辰 亦 雨 . <合 12487>原文
癸巳 日 에龜裂 을 내고爭 이占 친다. "只今 1月 에 비가 올 것이다."癸巳 日 에龜裂 을 내고爭 이占 친다. "只今 1月 에 아마도 비가 오지 않을 것이다."王 이占卦 를 보고 말하였다. "丙日 에 비가 올 것이다." 10日 뒤인壬寅 日 에 비가 왔다.甲辰 日 에도 비가 왔다. <合 12487>飜譯文 [2]
甲午 卜 ,賓 貞 : "西土 受 年 ."貞 : "西土 不 其 受 年 ." <合 9742>原文
甲午 日 에龜裂 을 내고賓 이占 친다. "西 쪽地方 에豊年 이 들 것이다."占 친다. "西 쪽地方 에 아마도豊年 이 들지 않을 것이다." <合 9742>飜譯文 [3]
辛酉 卜 ,賓 貞 : "送 橕 化 翦 䚗 ."貞 : "送 橕 化 弗 其 翦 䚗 ." <合 6654>原文
辛酉 日 에龜裂 을 내고賓 이占 친다. "送 族 橕 化 는䚗 나라를滅 할 것이다."占 친다. "送 族 橕 化 는䚗 나라를滅 하지 못할 것이다." <合 6654>飜譯文 [4]
- ↑
崔 玲 愛 , "漢字學 講義 ", 188-198쪽 - ↑
金 赫 , "漢字 , 그것이 알고 싶다", 32-33쪽 - ↑
金 鉉 哲 ,金始 衍 ,金 兌 垠 , "中國語 學 入門 ", 56-57쪽 - ↑
甲骨文 1:合 6654解釋 https://mouchengzhai.tistory.com/68