"榮光이 다시 오길"의 두 版 사이의 差異

編輯 要約 없음
잔글編輯 要約 없음
 
(같은 使用者(사용자)中間(중간) () 하나는 보이지 않습니다)
4番째 줄: 4番째 줄:


== 餘談 ==
== 餘談 ==
* 英文版의 "일어나라 또 다시 奴隸가 되지 않을  여" 部分은 [[義勇軍進行曲]]의 句節이다.
* 英文版의 "일어나라 또 다시 奴隸가 되지 않을  여" 部分은 [[義勇軍進行曲]]의 句節이다.
 
[[分類:廣東語 노래]]
[[分類:香港]]

2024年12月12日(木)01時04分 基準 最新版

榮光(영광)이 다시 오길』(中國語: 願榮光歸香港)은 2019-2020() 香港(향항) 民主化(민주화) 運動(운동)에서 使用(사용)代表曲(대표곡)이다. 現在(현재)中華人民共和國(중화인민공화국)勿論(물론) 香港(향항)에서도 禁止(금지)시되고 있다. 示威(시위)參與(참여)한 사람들에게는 香港(향항)國歌(국가)처럼 여겨지기도 한다.

餘談(여담)[編輯]