編輯 要約 없음
잔글編輯 要約 없음
 
(같은 使用者(사용자)中間(중간) () 2()는 보이지 않습니다)
1番째 줄: 1番째 줄:
'''누르하치'''({{滿蒙文字|ᠨᡠᡵᡤᠠᠴᡳ}}{{*|明나라의 漢文은 그의 이름을 一般的이고 奴兒哈赤으로 表記하고, 淸나라 時代에는 이 이름의 漢文 飜譯을 弩爾哈齊로 定했다.}})는 古代 [[滿洲]] 地域의 [[女眞族]] 한 部族의 指導者였다. 그는 흩어져 있던 女眞族 各 部族을 滿洲族으로 統一하고 [[金나라]]를 세웠다. 그가 滿洲族, 蒙古族, 遼東 漢族을 統合하여 設立한 軍事 集團인 [[八旗]]는 以後 漢地는 征服하고 東아시아에서 强力한 帝國인 [[淸나라]]를 세웠다.
'''누르하치'''({{滿蒙文字|ᠨᡠᡵᡤᠠᠴᡳ}}{{*|明나라의 漢文은 그의 이름을 一般的이고 奴兒哈赤으로 表記하고, 淸나라 時代에는 이 이름의 漢文 飜譯을 弩爾哈齊로 定했다.}})는 古代 [[滿洲]] 地域의 [[女眞族]] 한 部族의 指導者였 다. 姓은 아이신기오로이 다. 그는 흩어져 있던 女眞族 各 部族을 滿洲族으로 統一하고 [[金나라]]를 세웠다. 그가 滿洲族, 蒙古族, 遼東 漢族을 統合하여 設立한 軍事 集團인 [[八旗]]는 以後 漢地는 征服하고 東아시아에서 强力한 帝國인 [[淸나라]]를 세웠다.


 淸나라는 나중에 그를 太祖高皇帝로 追尊했다.
 淸나라는 나중에 그를 太祖高皇帝로 追尊했다.
10番째 줄: 10番째 줄:


=== 諡號 ===
=== 諡號 ===
* 承天廣運聖德神功肇紀立極仁孝睿武端毅欽安弘文定業高皇帝 <small>({{滿蒙文字|ᠠᠪᡴᠠ ᡳ ᡥᡝᠰᡝ ᠪᡝ ᠠᠯᡳᡶᡳ<br>ᡶᠣᡵᡤᠣᠨ ᠪᡝ ᠮᡠᡴᡩᡝᠮᠪᡠᡥᡝ<br>ᡤᡠᡵᡠᠨ ᡳ ᡨᡝᠨ ᠪᡝ ᡶᡠᡴᠵᡳᠨ ᡳᠯᡳᠪᡠᡥᠠ<br>ᡶᡝᡵᡤᡠᠸᡝᠴᡠᡴᡝ ᡤᡠᠩᡤᡝ<br>ᡤᠣᠰᡳᠨ ᡥᡳᠶᠣᠣᡧᡠᠩᡤᠠ<br>ᡥᠣᡵᠣᠩᡤᠣ ᡝᠨᡩᡠᡵᡳᠩᡤᡝ<br>ᡥᡡᠸᠠᠩᡩᡳ}}, 1736年 追贈)</small>
* 承天廣運聖德神功肇紀立極仁孝睿武端毅欽安弘文定業高皇帝 <small>({{滿蒙文字|ᠠᠪᡴᠠ ᡳ ᡥᡝᠰᡝ ᠪᡝ ᠠᠯᡳᡶᡳ<br>ᡶᠣᡵᡤᠣᠨ ᠪᡝ ᠮᡠᡴᡩᡝᠮᠪᡠᡥᡝ<br>ᡤᡠᡵᡠᠨ ᡳ ᡨᡝᠨ ᠪᡝ ᡶᡠᡴᠵᡳᠨ ᡳᠯᡳᠪᡠᡥᠠ<br>ᡶᡝᡵᡤᡠᠸᡝᠴᡠᡴᡝ ᡤᡠᠩᡤᡝ<br>ᡤᠣᠰᡳᠨ ᡥᡳᠶᠣᠣᡧᡠᠩᡤᠠ<br>ᡩ᠋ᡝ᠋ᡵᡤᡳ<br>ᡥᡡᠸᠠᠩᡩᡳ}}, 1736年 追贈)</small>


=== 廟號 ===
=== 廟號 ===
* 太祖 <small>(1636年 追贈)</small>
* 太祖 <small>({{滿蒙文字|ᡨ᠋ᠠᡳ᠌ᡯᡠ}}, 1636年 追贈)</small>

2024年11月22日(金)15時31分 基準 最新版

누르하치(ᠨᡠᡵᡤᠠᠴᡳ[1])는 古代(고대) 滿洲(만주) 地域(지역)女眞族(여진족)部族(부족)指導者(지도자)였다. ()은 아이신기오로이다. 그는 흩어져 있던 女眞族(여진족) () 部族(부족)滿洲族(만주족)으로 統一(통일)하고 ()나라를 세웠다. 그가 滿洲族(만주족), 蒙古族(몽고족), 遼東(요동) 漢族(한족)統合(통합)하여 設立(설립)軍事(군사) 集團(집단)八旗(팔기)以後(이후) ()()征服(정복)하고 ()아시아에서 强力(강력)帝國(제국)()나라를 세웠다.

()나라는 나중에 그를 太祖(태조)()皇帝(황제)追尊(추존)했다.

稱號(칭호)[編輯]

尊號(존호)[編輯]

  • ()()() (ᠰᡠᡵᡝ
    ᡴᡠᠨ᠋ᡩᡠ᠋ᠯᡝᠨ
    ᡥᠠᠨ
    )
  • ()英明(영명)() (ᠠᠮᠪᠠ
    ᡤᡝᠩᡤᡳᠶᡝᠨ
    ᡥᠠᠨ
    )
  • 覆育(복육)列國(열국)英明(영명)皇帝(황제)

諡號(시호)[編輯]

  • ()()()()聖德(성덕)神功(신공)()()()()()()()()()()()()()()定業(정업)()皇帝(황제) (ᠠᠪᡴᠠ ᡳ ᡥᡝᠰᡝ ᠪᡝ ᠠᠯᡳᡶᡳ
    ᡶᠣᡵᡤᠣᠨ ᠪᡝ ᠮᡠᡴᡩᡝᠮᠪᡠᡥᡝ
    ᡤᡠᡵᡠᠨ ᡳ ᡨᡝᠨ ᠪᡝ ᡶᡠᡴᠵᡳᠨ ᡳᠯᡳᠪᡠᡥᠠ
    ᡶᡝᡵᡤᡠᠸᡝᠴᡠᡴᡝ ᡤᡠᠩᡤᡝ
    ᡤᠣᠰᡳᠨ ᡥᡳᠶᠣᠣᡧᡠᠩᡤᠠ
    ᡩ᠋ᡝ᠋ᡵᡤᡳ
    ᡥᡡᠸᠠᠩᡩᡳ
    , 1736() 追贈(추증))

廟號(묘호)[編輯]

  • 太祖(태조) (ᡨ᠋ᠠᡳ᠌ᡯᡠ, 1636() 追贈(추증))
  1. ()나라의 漢文(한문)은 그의 이름을 一般的(일반적)이고 ()()()()으로 表記(표기)하고, ()나라 時代(시대)에는 이 이름의 漢文(한문) 飜譯(번역)()()()()()했다.