|
|
| (使用者 2명의 中間 版 5個는 보이지 않습니다) |
| 1番째 줄: |
1番째 줄: |
| [[分類:大日本帝國의 經典歌謠]]
| | |
| {| class="wikitable" | | {| class="wikitable infobox" |
| |+ 캡션 텍스트 | | |+ |
| |- | | |- |
| ! 詞 | | ! 詞 |
| 12番째 줄: |
12番째 줄: |
| | 1938年 | | | 1938年 |
| |} | | |} |
| 1938年 [[大日本聯合靑年團]]制定. 雜誌 「靑年」의 當選 軍歌. | | |
| == 歌詞 ==
| | [[1938年]] [[大日本聯合靑年團]] 에서 制定 한 [[ 雜誌]]「靑年」의 當選 [[ 軍歌]]. |
| {| class="wikitable"
| | |
| |+
| | |
| |-
| | |
| ! 段落 !! [[日 本語|原語]]{{*|모든 [[片假名]] 語彙는 [[振假名]]을 採擇해요.}} !! [[獨逸語]] !! [[韓國語]]
| | [[ 分類:舊 日 帝의 軍歌]] |
| |-
| |
| ! 1.
| |
| | <noruby>
| |
| {{ruby|燦|さん}}たり、{{ruby|輝|かゞやく}}<br>
| |
| {{ruby|八間|ハーケン}}・{{ruby|黑逸|クロイツ}}{{*|外國人名은 漢字로 表記해요.}}<br>
| |
| ようこそ{{ruby|遙々|はるばる}}、{{ruby|西|にし}}なる{{ruby|盟友|めいゆう}}<br>
| |
| いざ{{ruby|今|いま}}{{ruby|見|み}}えん、{{ruby|朝日|あさひ}}に{{ruby|迎|むかえ}}へて<br>
| |
| {{ruby|我|われ}}{{ruby|等|ら}}ぞ{{ruby|東|とう}}{{ruby|亞|あ}}の{{ruby|靑年日本|せいねんにっぽん}}
| |
| </noruby>
| |
| | 예시
| |
| | 예시
| |
| |-
| |
| | 예시 || 예시 || 예시
| |
| |-
| |
| | 예시 || 예시 || 예시
| |
| |-
| |
| | 예시 || 예시 || 예시
| |
| |-
| |
| | 예시 || 예시 || 예시
| |
| |-
| |
| | 예시 || 예시 || 예시
| |
| |-
| |
| | 예시 || 예시 || 예시
| |
| |-
| |
| | 예시 || 예시 || 예시
| |
| |-
| |
| | 예시 || 예시 || 예시
| |
| |-
| |
| | 예시 || 예시 || 예시
| |
| |}
| |
2026年 5月 23日 (土) 08:55 基準 最新版
| 詞
|
北原白秋
|
| 曲
|
高阶哲夫
|
| 發表
|
1938年
|
1938年 大日本聯合靑年團에서 制定한 雜誌「靑年」의 當選 軍歌.