文書를 비움 태그: 비우기 되돌려진 |
編輯 要約 없음 |
||
| (같은 | |||
| 1番째 줄: | 1番째 줄: | ||
{| class="wikitable infobox" | |||
|+ | |||
|- | |||
! 詞 | |||
| 北原白秋 | |||
|- | |||
! 曲 | |||
| 高阶哲夫 | |||
|- | |||
! 發表 | |||
| 1938年 | |||
|} | |||
[[1938年]] [[大日本聯合靑年團]]에서 制定한 [[雜誌]]「靑年」의 當選 [[軍歌]]. | |||
== 歌詞 == | |||
{| class="wikitable" | |||
|+ | |||
|- | |||
! 段落 !! [[日本語|原語]]{{*|모든 [[片假名]] 語彙는 [[振假名]]을 採擇했다.}} !! [[獨逸語]] !! [[韓國語]] | |||
|- | |||
! 1. | |||
| <noruby> | |||
{{ruby|燦|さん}}たり、{{ruby|輝|かゞやく}}<br> | |||
{{ruby|八間|ハーケン}}・{{ruby|黑逸|クロイツ}}{{*|外國人名은 漢字로 表記했다.}}<br> | |||
ようこそ{{ruby|遙々|はるばる}}、{{ruby|西|にし}}なる{{ruby|盟友|めいゆう}}<br> | |||
いざ{{ruby|今|いま}}{{ruby|見|み}}えん、{{ruby|朝日|あさひ}}に{{ruby|迎|むかえ}}へて<br> | |||
{{ruby|我|われ}}{{ruby|等|ら}}ぞ{{ruby|東|とう}}{{ruby|亞|あ}}の{{ruby|靑年日本|せいねんにっぽん}} | |||
</noruby> | |||
| Glänzend, glänzend | |||
Haken Kreuts | |||
Willkommen, weit weg, unser Allier im Westen, | |||
Ich kann dich jetzt nicht sehen, ich werde dich in der Morgensonne begrüßen. | |||
Wir sind die jungen Menschen aus Ostasien, Japan. | |||
| 燦爛하고, 빛나다 | |||
하켄 크로이츠 | |||
어서오세요 아득히, 西쪽의 同志, | |||
막상 只今 볼 수 없어, 아침해를 맞이해 | |||
우리들은 東亞의 靑年 日本. | |||
|- | |||
! 2. | |||
| 예시 | |||
| 예시 | |||
| 예시 | |||
|- | |||
| 예시 || 예시 || 예시 | |||
|- | |||
| 예시 || 예시 || 예시 | |||
|- | |||
| 예시 || 예시 || 예시 | |||
|- | |||
| 예시 || 예시 || 예시 | |||
|- | |||
| 예시 || 예시 || 예시 | |||
|- | |||
| 예시 || 예시 || 예시 | |||
|- | |||
| 예시 || 예시 || 예시 | |||
|- | |||
| 예시 || 예시 || 예시 | |||
|} | |||
[[分類:大日本帝國의 經典歌謠]] | |||
2025年 2月 18日 (火) 17:05 基準 最新版
| 1938 |
1938
歌詞 [編輯]
| 1. |
|
Glänzend, glänzend
Haken Kreuts Willkommen, weit weg, unser Allier im Westen, Ich kann dich jetzt nicht sehen, ich werde dich in der Morgensonne begrüßen. Wir sind die jungen Menschen aus Ostasien, Japan. |
하켄 크로이츠 어서오세요 아득히, 막상 우리들은 |
|---|---|---|---|
| 2. | 예시 | 예시 | 예시 |
| 예시 | 예시 | 예시 | |
| 예시 | 예시 | 예시 | |
| 예시 | 예시 | 예시 | |
| 예시 | 예시 | 예시 | |
| 예시 | 예시 | 예시 | |
| 예시 | 예시 | 예시 | |
| 예시 | 예시 | 예시 | |
| 예시 | 예시 | 예시 |