(새 文書: 쿠데타佛蘭西語(불란서어) "coup d'État"의 音譯.'國家에 對한 一擊'이라는 意味로, 武力에 依해 不法的으로 政權을 奪取하는 것을 말한다. 一般的으로 支配 階級의 一部가, 自己의 權力을 더욱 强化하기 위해, 或은 다른 部分이 가진 權力을 奪取하기 위해 遂行된다. 따라서, 쿠데타는 支配階級 內部의 權力의 移動에 지나지 않고, 被支配階級이 權力을 奪取하고, 生産關...)
 
 
5番째 줄: 5番째 줄:
== 關聯 文書 ==
== 關聯 文書 ==
* [[로마進軍]]
* [[로마進軍]]
* [[ 五·一五 事件]]
* [[5·15 事件]]
* [[ 二·二六 事件]]
* [[2·26 事件]]
* [[ 五·一六革命]]
* [[5·16軍事政變]]
* [[12•12 軍事叛亂]]
* [[12·12 軍事叛亂]]

2024年6月14日(金)11時10分 基準 最新版

쿠데타佛蘭西語(불란서어) "coup d'État"의 音譯(음역).'國家(국가)()一擊(일격)'이라는 意味(의미)로, 武力(무력)()不法的(불법적)으로 政權(정권)奪取(탈취)하는 것을 말한다. 一般的(일반적)으로 支配(지배) 階級(계급)一部(일부)가, 自己(자기)權力(권력)을 더욱 强化(강화)하기 위해, ()은 다른 部分(부분)이 가진 權力(권력)奪取(탈취)하기 위해 遂行(수행)된다. 따라서, 쿠데타는 支配階級(지배계급) 內部(내부)權力(권력)移動(이동)에 지나지 않고, 被支配階級(피지배계급)權力(권력)奪取(탈취)하고, 生産關係(생산관계)變革(변혁)圖謀(도모)하는 革命(혁명)과는 性格(성격)을 다르게 한다. 다만, 革命(혁명) 政府(정부)()() 支配(지배) 階級(계급)武力(무력)()顚覆(전복) 活動(활동)도 쿠데타라고 한다.

쿠데타는, 軍隊(군대), 警察(경찰)() 武裝(무장) 集團(집단)武力(무력) 行使(행사)()政權(정권)奪取(탈취)라는 形態(형태)()하는 것이 一般的(일반적)이며, 權力(권력) 奪取(탈취)成功(성공)했을 境遇(경우), 戒嚴令(계엄령) 施行(시행), 議會(의회)停止(정지), 言論(언론)統制(통제), 反對派(반대파)()彈壓(탄압) ()抑壓的(억압적) 措置(조치)()하는 것 가 通例(통례)이다.

關聯(관련) 文書(문서)[編輯]