"崇高한 오스만國"의 두 版 사이의 差異

잔글編輯 要約 없음
編輯 要約 없음
 
(使用者(사용자) 3()中間(중간) () 3()는 보이지 않습니다)
1番째 줄: 1番째 줄:
[[File:OttomanEmpireMain.png|thumb|right|[[1683年]]의 오스만帝國]]
[[File:OttomanEmpireMain.png|thumb|right|[[1683年]]의 오스만帝國]]
[[file:Flag of the Ottoman Empire (1844–1922).svg|thumb|right|오스만帝國 國旗]]
'''崇高한 오스만國'''(دولت عليه عثمانيه) 或은 '''오스만 帝國'''은 14世紀부터 20世紀 初까지 [[유럽]] 東南部, 西아시아, 北아프리카 大部分을 統治하던 廣大한 帝國이다. 투르크系(나중에 [[터키人]]이 됨) [[오스만家]] 出身의 君主 治下의 多民族 帝國이다.
'''崇高한 오스만國'''(دولت عليه عثمانيه) 或은 '''오스만 帝國'''은 14世紀부터 20世紀 初까지 [[유럽]] 東南部, 西아시아, 北아프리카 大部分을 統治하던 廣大한 帝國이다. 투르크系(나중에 [[터키人]]이 됨) [[오스만家]] 出身의 君主 治下의 多民族 帝國이다.


13番째 줄: 14番째 줄:
 公用語로 使用된 言語는 [[오스만語]](لِسانِ عُثمانى)이다. 文字는 [[아랍文字]]로 쓰여진다. 現在의 터키共和國에서 使用되는 [[터키語]]와 連續하는 言語를 基礎로 하고 있지만, 語彙, 語法의 面에서 現代 土耳其語를 훨씬 凌駕할 程度로 [[아랍語]], [[페르시아語]]의 要素가 크다. 文章에 따라서는 터키語 固有의 單語가 거의 나오지 않는 것조차 存在하고, 現代 터키語와는 큰 斷絕이 있다.
 公用語로 使用된 言語는 [[오스만語]](لِسانِ عُثمانى)이다. 文字는 [[아랍文字]]로 쓰여진다. 現在의 터키共和國에서 使用되는 [[터키語]]와 連續하는 言語를 基礎로 하고 있지만, 語彙, 語法의 面에서 現代 土耳其語를 훨씬 凌駕할 程度로 [[아랍語]], [[페르시아語]]의 要素가 크다. 文章에 따라서는 터키語 固有의 單語가 거의 나오지 않는 것조차 存在하고, 現代 터키語와는 큰 斷絕이 있다.


[[分類: 유럽 의 옛 國家]] [[分類: 아시아 의 옛 國家]] [[分類: 아프리카 의 옛 國家]] [[分類:帝國]]
[[分類: 歐羅巴 의 옛 國家]] [[分類: 亞細亞 의 옛 國家]] [[分類: 阿弗利加 의 옛 國家]] [[分類: 帝國]]
[[lzh:오스만 帝國]][[lzh:奧斯曼 帝國]]

2024年5月7日(火)02時16分 基準 最新版

1683()의 오스만帝國
오스만帝國 國旗

崇高(숭고)한 오스만()(دولت عليه عثمانيه) ()오스만 帝國(제국)은 14世紀(세기)부터 20世紀(세기) ()까지 유럽 東南部(동남부), 西()아시아, ()아프리카 大部分(대부분)統治(통치)하던 廣大(광대)帝國(제국)이다. 투르크()(나중에 터키()이 됨) 오스만() 出身(출신)君主(군주) 治下(치하)多民族(다민족) 帝國(제국)이다.

歷史(역사)[編輯]

13世紀(세기) ()오스만1()()하여 아나톨리아(()아시아) 北西(북서)()에서 建國(건국)되었으며, 1354()에 유럽으로 건너가 발칸半島(반도)征服(정복)하고 세 大陸(대륙)에 걸친 巨大(거대)帝國(제국)을 세웠다. 15世紀(세기)에는 로마帝國(제국)()하고 그 首都(수도)였던 콘스탄티노폴리스征服(정복)하고, 이 都市(도시)를 스스로의 首都(수도)로 했다. 17世紀(세기)最大(최대)版圖(판도)中東(중동)에서 아프리카·유럽으로 顯著(현저)擴大(확대)되었고, 東西(동서)아제르바이잔에서 모로코에 이르고, 南北(남북)예멘에서 우크라이나, 헝가리에 이르는 廣大(광대)領域(영역)에 이르렀다.

呼稱(호칭)[編輯]

오스만()後繼(후계) 國家(국가)인 튀르키예共和國(공화국)公式的(공식적)國號(국호)에 처음으로 “튀르키예”(Türkiye)라는 單語(단어)採用(채용)했지만, 오스만()을 가리키는 데 있어서는 “오스만帝國(제국)”에 該當(해당)하는 “Osmanlı İmparatorluğu”이나 “오스만國家(국가)”에 該當(해당)하는 “Osmanlı Devleti”의 表記(표기)使用(사용)하는 것이 一般的(일반적)이다.

英語圈(영어권)에서는 “Ottoman Empire”라고 表記(표기)된다.

言語(언어)[編輯]

公用語(공용어)使用(사용)言語(언어)오스만()(لِسانِ عُثمانى)이다. 文字(문자)아랍文字(문자)로 쓰여진다. 現在(현재)의 터키共和國(공화국)에서 使用(사용)되는 터키()連續(연속)하는 言語(언어)基礎(기초)로 하고 있지만, 語彙(어휘), 語法(어법)()에서 現代(현대) 土耳其(토이기)()를 훨씬 凌駕(능가)程度(정도)아랍(), 페르시아()要素(요소)가 크다. 文章(문장)에 따라서는 터키() 固有(고유)單語(단어)가 거의 나오지 않는 것조차 存在(존재)하고, 現代(현대) 터키()와는 큰 ()()이 있다.