2024年4月23日(火)23時04分 基準 最新版 (編輯) 122.96.31.182 (討論(토론)) (새 文書: '''<孔雀>'''({{llang|ja|{{ruby|孔雀|クジヤク}}}})는 日本(일본) 維新(유신)志士 西鄕隆盛(서향융성)(南洲翁)가 쓴 漢詩예요. ==正文== 金尾花冠一綠衣 産來南越遠高飛 從爲天覽放樊籠 畵出銀屛羽亦揮 ==韓國語(한국어)飜譯== 황금빛 노란색 꼬리, 꽃 모양의 볏과 녹색 몸통 베트남에서 태어나 일본으로 날아갔다 황제가 볼 수 있도록 좁은 새장에서 풀려난 후 은색 병풍에 그려져...) (差異(차이) 없음) 2024年4月23日(火)23時04分 基準 最新版 <孔雀(공작)>(日本語: 孔雀(クジヤク))는 日本(일본) 維新(유신)志士(지사) 西鄕隆盛(서향융성)(南(남)洲(주)翁(옹))가 쓴 漢詩(한시)예요. 正文(정문)[編輯] 金(금)尾(미)花冠(화관)一(일)綠衣(녹의) 産(산)來(래)南越(남월)遠(원)高飛(고비) 從(종)爲(위)天覽(천람)放(방)樊籠(번롱) 畵(화)出(출)銀(은)屛(병)羽(우)亦(역)揮(휘) 韓國語(한국어)飜譯(번역)[編輯] 황금빛 노란색 꼬리, 꽃 모양의 볏과 녹색 몸통 베트남에서 태어나 일본으로 날아갔다 황제가 볼 수 있도록 좁은 새장에서 풀려난 후 은색 병풍에 그려져 있으며 장식용 날개를 펼치고 있습니다